Traducción para "law justice" a español
Ejemplos de traducción
Yet issues such as the rule of law, justice, human rights, security sector support and assistance in relation to national elections in 2007 would continue to require international attention.
Sin embargo, habrá que seguir prestando atención internacional a cuestiones como el imperio de la ley, justicia, derechos humanos, apoyo al sector de la seguridad y asistencia para las elecciones nacionales que se celebrarán en 2007.
In the case of Advocate Ramesh Thapa Vs Cabinet Secretariat (An Unpublished decision of the SC), the SC has issued an order to the Government Cabinet Secretariat and Ministry for Law, Justice and Parliamentary Affairs to immediately formulate a law to put an end to the crime of accusing women for witchcraft.
En el caso del abogado Ramesh Thapa contra la Secretaría del Gabinete (decisión no publicada de la Corte Suprema), la Corte Suprema dictó una orden dirigida a la Secretaría del Gabinete Gubernamental y al Ministerio de Ley, Justicia y Asuntos Parlamentarios con objeto de que elaboraran inmediatamente una ley para poner fin al delito consistente en acusar a las mujeres de brujería.
7. The Council also requested that, when implementing its mandate, UNOTIL emphasize proper transfer of skills and knowledge in order to build the capacity of the public institutions of Timor-Leste to deliver their services in accordance with international principles of rule of law, justice, human rights, democratic governance, transparency, accountability and professionalism.
7. El Consejo pidió que, en el ejercicio de su mandato, la UNOTIL prestara especial atención a la debida transferencia de pericia y conocimientos con miras a formar capacidad en las instituciones públicas de Timor-Leste para prestar sus servicios con arreglo a los principios internacionales del imperio de la ley, justicia, derechos humanos, gobierno democrático, transparencia, rendición de cuentas y profesionalismo.
Respect of international law, support to the rule of law: justice and human rights, governance, national reconciliation;
:: El respeto del derecho internacional y apoyo al imperio de la ley: justicia y derechos humanos, gestión de los asuntos públicos, reconciliación nacional;
GON through the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs (MOLJPA) with the financial support of UNDP has reviewed Nepalese laws related to human rights Conventions, and Multilateral Environmental Agreements (MEAs) to which Nepal is a party.
El Gobierno, por conducto del Ministerio de Ley, Justicia y Asuntos Parlamentarios y con el apoyo financiero del PNUD, revisó la legislación nepalesa relacionada con las convenciones sobre derechos humanos y los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente en que Nepal es parte.
3. Requests that, when implementing its mandate, UNOTIL emphasize proper transfer of skills and knowledge in order to build the capacity of the public institutions of Timor-Leste to deliver their services in accordance with international principles of rule of law, justice, human rights, democratic governance, transparency, accountability and professionalism;
3. Pide que, en el ejercicio de su mandato, la UNOTIL preste especial atención a la debida transferencia de pericia y conocimientos con miras a formar capacidad en las instituciones públicas de Timor-Leste para prestar sus servicios con arreglo a los principios internacionales de imperio de la ley, justicia, derechos humanos, gobierno democrático, transparencia, rendición de cuentas y profesionalismo;
The Liaison Office produces and maintains its own website in Italian with the latest news from UNICRI, its events, as well as news from the United Nations system on such global issues as human development, the rule of law, justice, terrorism and action against drug trafficking.
10. La Oficina de Enlace produce y mantiene su propio sitio web en italiano con las últimas noticias del UNICRI, sus actividades, así como noticias del sistema de las Naciones Unidas sobre temas de carácter mundial como desarrollo humano, imperio de la ley, justicia, terrorismo y actividades contra el tráfico de drogas.
In addition, there are several human rights divisions at various ministries such as the Office of the Prime Minister and Council of Ministers, the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs, the Ministry of Women, Children and Social Welfare, the Ministry of Education and Sports and the Ministry of Home Affairs etc. These institutions have been playing major role in the protection of human rights.
Además, existen varias divisiones de derechos humanos en distintos ministerios, como el Gabinete del Primer Ministro y el Consejo de Ministros, el Ministerio de Ley, Justicia y Asuntos Parlamentarios, el Ministerio de la Mujer, la Infancia y el Bienestar Social, el Ministerio de Educación y Deporte, el Ministerio del Interior, etc. Esas instituciones han desempeñado un papel destacado en la defensa de los derechos humanos.
- They had laws, justice?
- ¿Ellos tenían leyes, justicia?
What law, justice or reason, can deny to men so sweet a privilege, so elementary a freedom, as God has given to a brook, a fish, a beast, and a bird?
¿Qué ley, justicia o razón puede negar a los hombres privilegio tan suave, excepción tan única, que Dios le ha dado a un cristal, a un pez, a una fiera, a un ave?
That was the foundation of the law: justice for the lowliest as well as the highest.
Esa era la base de la ley: justicia tanto para los peores como para los mejores.
The things he desires are so pathetically simple; law, justice, order, cleanliness.
Sus deseos son simples hasta el patetismo: ley, justicia, limpieza.
We were almost thirteen, we knew nothing about institutions, laws, justice.
Con casi trece años no sabíamos nada de instituciones, leyes, justicia.
Thus Chief Steve McGarrett single-mindedly acts to refashion a truth the audience already knows into an object of law, justice, modern heroism.
De ese modo, el comisario Steve McGarrett actúa resueltamente para remodelar una verdad que la audiencia ya conoce y transformarla en objeto de ley, justicia y moderno heroísmo.
What law, justice, or reason can deny to man so sweet a privilege, a freedom God has given a brook, a fish, a beast, and a bird?
¿Qué ley, justicia o razón puede negarle a un hombre un privilegio tan dulce, la libertad que Dios le ha conferido a un arroyo, un pez, una bestia y una ave?
The Sultanate is also proud of the great progress it has achieved in a short time towards building up a modern State with modern institutions where the rule of law, justice and equality prevail.
La Sultanía está también orgullosa de los grandes progresos realizados en poco tiempo para construir un Estado moderno con instituciones modernas donde prevalece el imperio de la ley, la justicia y la igualdad.
UNAMA should continue to expand its commitment to rule of law, justice and human rights through increased monitoring, investigation and capacity-building.
La UNAMA ha de seguir empeñada en el imperio de la ley, la justicia y los derechos humanos con una vigilancia, investigaciones y potenciación acrecentadas.
It is a constant struggle for mutual understanding and reconciliation and the establishment of the rule of law, justice and equality.
Es una lucha constante por lograr el entendimiento mutuo, la reconciliación y el establecimiento del imperio de la ley, la justicia y la igualdad.
The initial phase of democratic transition was coming to a close, but if the country's political transition were to be successful in the long term, immediate attention would have to be paid to the rule of law, justice and human rights.
La fase inicial de transición democrática está llegando a su fin, pero para lograr una transición política satisfactoria a largo plazo deberá prestarse atención inmediata al imperio de la ley, la justicia y los derechos humanos.
The current membership of the Urban Legal Network includes the African Centre for Cities, the Global Land Tool Network and the Global Forum on Law, Justice and Development and it is expected that more organizations will join.
Entre los miembros de la Red Jurídica Urbana figuran actualmente el Centro Africano para las Ciudades, la Red Mundial de Instrumentos sobre la Tierra y el Foro Mundial sobre la Ley, la Justicia y el Desarrollo, y está previsto que se incorporen más organizaciones.
The Council recognizes that secure humanitarian access, a clear separation of civilians and combatants, and the swift re-establishment of the rule of law, justice and reconciliation are essential for an effective transition from conflict to peace.
El Consejo reconoce que el acceso seguro a la asistencia humanitaria, la separación clara de los civiles y los combatientes y el restablecimiento rápido del imperio de la ley, la justicia y la reconciliación son esenciales para que la transición del conflicto a la paz sea efectiva.
Data source: Law & Justice Survey 2008, Asia Foundation
Fuente de los datos: Encuesta sobre ley y justicia de 2008, The Asia Foundation
However, the lack of a comprehensive strategic plan regarding rule of law, justice and human rights makes it difficult for these forces to coordinate their efforts and marshal sufficient resources to adequately address these challenges.
Así y todo, sin un plan estratégico general para que imperen la ley, la justicia y los derechos humanos, es difícil que estas fuerzas coordinen sus esfuerzos y arbitren suficientes recursos para encarar estos retos como corresponde.
1999 Law, justice and human rights
1999 La ley, la justicia y los derechos humanos
Access to the law, justice and judicial assistance;
:: Acceso a la ley, la justicia y la asistencia letrada;
I remember how Bill believed in the law, justice, courts, magistrates, policemen.
Recuerdo cuánto creía Bill en la ley, la justicia, los tribunales, los magistrados, los policías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test