Traducción para "lap is" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Child placed in her lap or on her chest for breastfeeding immediately after birth
Tuvieron al niño colocado en su regazo o en el pecho para amamantar inmediatamente después del parto
He put his hand across the boy's lap and rested it on his crotch on top of his pants.
Acercó una mano al regazo del muchacho y la apoyó en su entrepierna, tocándole los pantalones.
The world was not fit for a 14-year-old girl, Gulabo, who died in my lap a couple of years ago.
El mundo no fue apropiado para una niña de 14 años, Gulabo, que murió en mi regazo hace un par de años.
109. Ms. Naheed Khan recalled that immediately after she had heard the three gunshots, Ms. Bhutto fell down into the vehicle onto her lap.
La Sra. Naheed Khan recordó que, inmediatamente después de que se oyeran los tres disparos, la Sra. Bhutto cayó al interior del vehículo, sobre su regazo.
When he arrived at the gate on the evening in question, he saw Joy Griffiths sitting on the lap of a man called "Roy".
Al llegar a la puerta la tarde de autos, vio a Joy Griffiths sentada en el regazo de un hombre llamado "Roy".
110. The Prostitution Control (Amendment) Act 1999 expanded the definition of sexual services to include lap dancing and peep shows.
110. En la Prostitution Control (Amendment) Act (Ley de supervisión de la prostitución, enmienda) de 1999 se amplió la definición de servicios sexuales para incluir las danzas sobre el regazo y los espectáculos de striptease.
The court may allow the adult attendant to hold the child's hand or allow the child to sit on the adult attendant's lap throughout the course of the proceeding.
El tribunal puede permitir al adulto sostener la mano del niño o al niño sentarse en el regazo del adulto durante todo el procedimiento.
She told the Special Rapporteur that she had every toy imaginable, a large bedroom with her own television, but has no memory of ever sitting on her mother's lap.
La mujer contó a la Relatora Especial que tenía todos los juguetes imaginables, un gran dormitorio con su propio televisor pero que no recuerda haberse sentado nunca sobre el regazo de su madre.
The Earth gives life, nourishes, comforts in her lap.
La tierra da vida, alimenta, acoge en su regazo.
And in his lap is the severed head of her boyfriend.
Y en su regazo es la cabeza cortada de su novio.
His alter ego, sitting atop his lap, is a brash stick of kindling with the sobriquet "willy." Etherson and his knotty-pine partner will be booked into one of the out-of-the-way bistros that small dark, intimate place known as the twilight zone.
Su alter ego, sentado en su regazo, es una descarado trozo de leña que se llama "Willy".
"Your lap is my house."
Tu regazo es mi casa.
A picture of you on my lap is a way to punish your girlfriend for making you celebrate Christmas?
¿Una foto tuya en mi regazo es una forma de castigar a tu novia por obligarte a celebrar la Navidad?
So a lap is just an illusion.
Así que el regazo es una ilusión.
For the under-eight crowd, your lap is the place to be and be seen.
Para la multitud de menos de ocho años, tu regazo es el sitio para estar y ser visto.
The only thing falling in your lap, is plaster from the ceiling.
Lo único que cae en tu regazo es yeso del techo.
- A lap is an illusion.
- El regazo es una ilusión.
There was the knife in her lap.
Había un cuchillo en su regazo.
On her lap, the iPad.
En el regazo, el iPad.
The suitcase was on his lap.
Tenía la maleta en el regazo.
Their heads on her lap.
Las cabezas en su regazo.
“And he’s holding something in his lap.”
-Tiene algo en el regazo.
He wants lap dance, private lap dance, you understand.
Quiere baile erótico en regazo, baile en regazo privado, ya sabes.
His telephone was in his lap.
Tenía el teléfono en el regazo.
Something tensed in her lap.
Algo se estiró en su regazo.
His gun was in his lap.
Tenía la pistola en el regazo.
She was sitting in his lap.
Estaba sentada en su regazo.
- What lap is this?
- ¿Qué vuelta es ésta?
You forgot, on a Möbius strip, two laps is one lap.
Te olvidas de que en una cinta de Möbius dos vueltas es una vuelta.
The first team to finish two laps is the winner.
El primer equipo en terminar dos vueltas es el ganador.
They walked a lap in silence.
Dieron una vuelta en silencio.
The second lap was agony.
La segunda vuelta fue agónica.
They completed a lap, and then another.
Completaron una vuelta, y luego otra.
They finished another lap.
Completaron la segunda vuelta.
Had to do a few laps.
Tenía que darse una vuelta.
Downtown Moscow was their victory lap.
El centro de Moscú era su vuelta de la victoria.
He would need to make another lap.
Tendría que dar otra vuelta.
‘I’ve got four laps to go.’
Me quedan cuatro vueltas.
We walked another lap in silence.
Dimos otra vuelta en silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test