Traducción para "it is fruitless" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
A great deal of meeting time had been wasted on fruitless discussions.
Se ha perdido mucho tiempo en discusiones infructuosas.
However, all the efforts of international organizations had been fruitless.
No obstante, todos los esfuerzos de las organizaciones internacionales habían resultado infructuosos.
All efforts made to engage in constructive dialogue were fruitless.
Todos los esfuerzos realizados por entablar un diálogo constructivo han resultado infructuosos.
Unfortunately, the meeting in Colombo was fruitless.
Desafortunadamente, la reunión de Colombo fue infructuosa.
We cannot afford another 10 years of fruitless debates.
No nos podemos permitir otros 10 años de debates infructuosos.
Efforts to short-circuit the mandate of the people proved fruitless.
Resultaron infructuosos los intentos por eludir el mandato del pueblo.
Efforts to get assistance from the organizers and elsewhere were fruitless.
Los intentos de obtener asistencia de los organizadores y otros resultaron infructuosos.
All attempts to contact him by telephone have been fruitless.
Todos los intentos de contactarlo por teléfono han sido infructuosos.
Interventions by United Nations officials with local medical authorities proved fruitless.
Las gestiones de los funcionarios ante las autoridades médicas locales resultaron infructuosas.
Fruitless interrogation.
Infructuosos interrogantes.
The ‘fruit’ in ‘fruitless.’
—El «oso» en «infructuoso».
They were not entirely fruitless.
–No fueron totalmente infructuosas.
It was an arduous but fruitless effort.
Fue una diligencia ardua pero infructuosa.
Hornung, this conversation is fruitless.
—Hornung, esta conversación es infructuosa.
But all these efforts were fruitless.
Pero todos los esfuerzos resultaron infructuosos.
It was fruitless anyway, he knew.
Sabía que era infructuoso, de todos modos.
For a few minutes the hunt was fruitless.
Durante algunos minutos la búsqueda fue infructuosa.
But their attempts were quite fruitless.
Pero sus intentos resultaron infructuosos.
But this is a fruitless line of sspeculation.
Pero ésta es una infructuosa línea de esspeculación.
We need to avoid false and fruitless competition for official development assistance and national funding.
Debemos evitar la competencia falsa e inútil por la asistencia oficial para el desarrollo y la financiación nacional.
All his attempts over five years to revoke the suspension of the investigations had been fruitless.
Todos sus intentos durante cinco años de revocar la suspensión de la investigación habían sido inútiles.
continued to use the same fruitless rhetoric for 30 years.
Su delegación lamenta que Grecia haya seguido utilizando la misma retórica inútil durante 30 años.
Unless stocks are included, we believe that this effort is fruitless.
Creemos que si no se incluyen esas existencias, ese esfuerzo es inútil.
It is possible to achieve this around the negotiation table, but fruitless debates and useless committees are of no help.
Ello se logrará en la mesa de negociaciones, a lo que no contribuyen ni debates espurios ni comités inútiles.
The officials freely admit that it would be either too dangerous or fruitless for them to undertake an investigation.
Estos funcionarios reconocen abiertamente que sería muy peligroso o inútil llevar a cabo una investigación.
UNOPS agreed with the recommendation that steps be taken to avoid any fruitless expenditure on photocopier rentals.
La UNOPS estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que tomara medidas para evitar gastos inútiles en el alquiler de fotocopiadoras.
Some of the preconstruction costs incurred would become irrelevant and possibly fruitless.
Algunos gastos previos a la construcción se podrían volver irrelevantes e incluso inútiles.
Any negotiation on a treaty which does not include stocks would have no content and consequently would be fruitless.
Toda negociación de un tratado que no incluya las existencias carecerá de contenido y será inútil.
Attachment is fruitless.
—Aferrarte a ello es inútil.
I would, but it would be fruitless.
Yo gritaría, pero sería inútil.
“Then it would be fruitless to continue,”
—Entonces —decidió— sería inútil continuar.
The first two were fruitless.
Las dos primeras fueron inútiles.
Interesting to speculate, but of course fruitless.
Sería interesante por supuesto, aunque inútil.
This is a fruitless argument, Mr. President.
—Ese es un argumento inútil, señor presidente.
Still, my seminar was not entirely fruitless.
Con todo, el seminario no fue enteramente inútil.
I begged Emile not to go, but that was fruitless.
Supliqué a Emile que no saliera, pero fue inútil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test