Traducción para "issue a visa" a español
Ejemplos de traducción
It alleged that the fact that SOLR agreed to issue exit visas is evidence of its acceptance of the work performed.
Sostuvo que el hecho de que la SOLR acordara expedir los visados de salida demuestra su aceptación del trabajo realizado.
She also regrets that the Government refused to issue a visa for the United Nations human rights officer assigned to service her mandate to travel with her to the Sudan in June 2008.
Lamenta asimismo que el Gobierno haya rehusado expedir un visado a la oficial de derechos humanos de las Naciones Unidas asignada a acompañarla en su visita al Sudán en julio de 2008.
The grounds for the issue of visas are laid down in the Common Consular Instructions on Visas.
Las razones para expedir un visado figuran en las instrucciones consulares comunes sobre los visados.
Eventually, an official spokesperson of the United States Administration said on Friday, 11 April 2014, that "we have informed the United Nations and Iran that we will not issue a visa to Mr. Aboutalebi".
Finalmente, un portavoz oficial del Gobierno de los Estados Unidos dijo el viernes 11 de abril de 2014 que "hemos informado a las Naciones Unidas y al Irán de que no vamos a expedir un visado para el Sr. Aboutalebi".
4. He thanked the host country for its continued efforts to issue entry visas in a timely manner to representatives of Member States and observers.
El orador agradece al país anfitrión sus constantes esfuerzos para expedir oportunamente visados de entrada a los representantes de los Estados Miembros y los observadores.
Experience had shown that States often took exclusion measures, such as a refusal to issue a visa, or a prohibition on entry, precisely with the aim of avoiding the entry of undesirable persons whom they otherwise would have to expel.
La experiencia indica que los Estados a menudo toman medidas de exclusión, como la negativa a expedir un visado o la denegación de entrada en el país, cuando el objetivo es precisamente evitar la entrada de personas indeseables que, de otro modo, tendrían que expulsar.
In certain cases, the internal affairs agencies may issue such visas.
En algunos casos los organismos del interior pueden expedir estos visados.
21. The Secretariat brought to the Committee's attention Iraq's delay in issuing entry visas to United Nations personnel.
La Secretaría señaló a la atención del Comité que el Iraq se demoraba en expedir los visados de entrada del personal de las Naciones Unidas.
After 20 August 1990, the Iraqi authorities began issuing exit visas and the Consortium began immediately to evacuate its employees to Turkey.
528. Después del 20 de agosto de 1990, las autoridades iraquíes comenzaron a expedir los visados de salida y el Consorcio inició inmediatamente la evacuación de sus empleados a Turquía.
(v) The Aliens Office remains responsible for issuing "adoption visas" and takes its decision after it has been informed of the decision of the relevant Community central authorities.
v) La Oficina de Extranjería sigue siendo competente para expedir el "visado de adopción" y toma su decisión en esta materia después de tomar conocimiento de las opiniones de las autoridades comunitarias centrales competentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test