Traducción para "isolated be" a español
Ejemplos de traducción
We cannot isolate ourselves, nor be isolated from the rest of the world, and be expected to single-handedly find solutions to such conflicts.
No podemos aislarnos ni ser aislados del resto del mundo, ni puede esperarse al mismo tiempo que sin la ayuda de nadie encontremos soluciones para esos conflictos.
Prisoners may be isolated for periods not exceeding 30 days and their isolation must always be communicated to the executive judge.
Los presos pueden ser aislados por períodos que no excedan de 30 días y el régimen de aislamiento siempre debe notificarse al juez ejecutor.
They were becoming isolated beings driven by primitive animal forces.
Se volvían seres aislados, dirigidos por fuerzas animales primitivas.
Why is the deaf mute such an isolated being? He can't communicate with others?
¿Por qué el sordomudo es un ser aislado... incapaz de comunicarse con otros?
No one can isolate himself, nor can any State isolate itself from the others.
Nadie puede aislarse, y ningún Estado puede aislarse de los demás.
Hope was expressed in the document that Russia would not make the decision to isolate itself.
En el documento se expresaba la esperanza de que Rusia no optara por aislarse.
At the same time, support for the moderates means that the extremists must be isolated.
Sin embargo, al mismo tiempo que se apoya a los moderados debe aislarse a los extremistas.
84. Freedom of expression -- fundamental to a democracy -- could not be isolated from its context.
La libertad de expresión, que es fundamental para la democracia, no puede aislarse de su contexto.
The Court cannot operate in isolation from it.
El funcionamiento de la Corte no puede aislarse de ella.
However, that process could not be isolated from its political context.
Sin embargo, ese proceso no puede aislarse de su contexto político.
This is clearly not the time to alienate and isolate.
Evidentemente, éste no es el momento de alejarse y aislarse.
Europe's 500 million citizens reject any turning inward or splendid isolation.
Los 500 millones de ciudadanos de Europa no desean encerrarse ni aislarse.
The rich cannot isolate themselves from the poor, nor the secure from the insecure.
Los ricos no pueden aislarse de los pobres, ni los seguros de los inseguros.
To put it simply, election commissions should not make regulations in isolation.
Dicho de un modo simple, las comisiones electorales no deben aislarse al reglamentar.
“Why does he want isolation?”
—¿Y para qué quiere aislarse?
The tendency of your conscious is to isolate self.
La tendencia de su conciencia es aislarse.
To be this easily isolated from all worry.
Qué fácil aislarse de las preocupaciones.
Samuel had wanted isolation.
Samuel había sentido la necesidad de aislarse.
Adamsberg didn’t need to isolate himself to be alone.
Adamsberg no necesitaba aislarse para estar solo.
And it’s easier to become isolated from the rest of the band.
Y también resulta más fácil aislarse del resto del grupo.
But you could isolate yourselves from the world. You have money;
—Pero ustedes podrían aislarse del mundo. Tienen dinero;
She did have an interesting life, though, even after her isolation.
Pero tuvo una vida interesante, incluso después de aislarse.
Amazing, for a man who went out of his way to isolate himself.
Algo sorprendente en un hombre que se había apartado de su camino para aislarse en una celda.
But a newspaper reporter, instead of holing up in isolation, was in touch with the rest of the world.
Pero un reportero, en lugar de esconderse y aislarse, estaba en contacto con el resto del mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test