Traducción para "is stabilize" a español
Ejemplos de traducción
The national currency, the gourde, was also stabilized.
La moneda nacional, el gourde, también se estabilizó.
The officer was evacuated to a nearby hospital, where his condition was stabilized.
El agente fue llevado a un hospital cercano, donde se estabilizó su estado.
After this period, the masi stabilizes and ages.
Transcurrido ese período, el masi se estabiliza y añeja.
The country's credit rating stabilized during the reporting period.
La calificación crediticia del país se estabilizó durante el período examinado.
Indicator: Stability in loss of forest and biodiversity resources
Indicador: Se estabiliza la pérdida de bosques y de recursos de la diversidad biológica
Inflation stabilizes at its low 1997 level
La inflación se estabiliza al bajo nivel de 1997
He continues to receive medical care until his condition stabilizes.
El trabajador sigue recibiendo atención médica hasta que su estado se estabiliza.
Fish price stabilizing on the market.
Se estabilizó el precio del pescado en el mercado.
Food consumption stabilized or improved in some of these projects as well.
En algunos de estos proyectos también se estabilizó o mejoró el consumo de alimentos.
This increased to 26 per cent in 1988 and stabilized at this level.
Esa proporción aumentó al 26% en 1988 y se estabilizó en ese nivel.
Um, Hunter is stabilized and in recovery.
Um, Hunter se estabiliza y en la recuperación.
His breathing is stabilized, but his lung function is at 60% and his liver is tanking.
Su respiración se estabilizó pero su función pulmonar está al 60% y su hígado está colapsando.
There is stability in the economy and a cycle of growth begins.
La economía se estabiliza, y se inicia un ciclo de fuerte crecimiento.
If she's back, i-if Scotland is stabilized, I think Elizabeth will change her mind.
Si ella está de vuelta, si se estabiliza Escocia, creo que Isabel cambiará de opinión.
The boy's condition is stabilizing.
El estado del chico se estabiliza.
The ice planet's orbit is stabilizing.
La órbita del planeta de hielo se estabiliza.
Looks like the situation is stabilizing. No reports of new cases.
Al parecer, la situación se estabiliza no hay informes de casos nuevos.
Correct course and stabilize.
Corrige el curso y estabiliza.
The ship stabilized in the air.
La nave se estabilizó en el aire.
The needle stabilized immediately.
la aguja se estabilizó inmediatamente.
Stabilized the populations, all right.
La población se estabilizó, desde luego.
His Roman form stabilized.
Su forma romana se estabilizó.
But in January the situation was stabilized, to a certain extent.
Pero en enero la situación se estabilizó un poco.
Clamshell’s head stabilized for a moment.
La cabeza de la vieja se estabilizó un momento.
My health stabilized, and so did theirs.
Mi estado de salud se estabilizó, al igual que el de ellos.
The image stabilized, and the ship was no longer visible.
Después se estabilizó, pero la nave ya no estaba allí.
Just a shortcut till the situation is stabilized.
Tomaremos un atajo hasta que la situación se estabilice.
He can't handle this stress until his cardiac status is stabilized!
¡No puede aguantar este estrés hasta que su ritmo cardíaco se estabilice!
Dr. Hill will come and talk to you soon as her condition is stabilized.
El Dr. Hill hablará con usted tan pronto ella se estabilice.
“Override manual control! Stabilize!”
¡Anule al control manual! ¡Estabilice!
I have to hang on till Michael’s situation is … stabilized or something.
Tengo que aguantar hasta que la situación de Michael se… estabilice o algo.
I set the oxygen mix very high, sparked the flame, and got it stabilized.
Elevé mucho la mezcla de oxígeno, prendí la llama y la estabilicé.
once I was stabilized they sent me home on a high dose of Prednisone.
en cuanto me estabilicé, me dieron el alta y me fui a casa con una buena dosis de Prednisone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test