Traducción para "is renew" a español
Ejemplos de traducción
:: Renew resolution 2165 (2014).
:: Renovar la resolución 2165 (2014).
and procedures for the renewal of the membership
Y DEL PROCEDIMIENTO PARA RENOVAR SU COMPOSICIÓN
MoPH will renew this strategy.
El Ministerio de Salud Pública renovará esta estrategia.
(a) Renew its mandate for 2004;
a) Renovara su mandato para 2004;
I expect to renew this cooperation.
Confío en renovar esta cooperación.
It is time to make a renewed commitment.
Es hora de renovar el compromiso.
To renew the mandate of OHCHR in Bolivia;
Renovar el mandato del ACNUDH en Bolivia;
We must renew that commitment.
Debemos renovar ese compromiso.
The rapid deployment roster will be renewed annually.
La lista se renovará anualmente.
The third R is "renew."
La tercera erre es renovar.
She decided not to renew.
Ha decidido que no lo renovará.
She did not want their renewal.
No deseaba que las renovara.
‘Contract coming up for renewal.’
—Sí, pero tiene que renovar contrato.
"She'll still renew you.
Ella te renovará el contrato.
They can renew the assault.
Pueden renovar el asalto.
It's time to renew the world.
Es hora de renovar el mundo.
They could have renewed their commission.
Hubieran podido renovar su comisión.
I’ve just renewed my passport.
Acabo de renovar el pasaporte.
Today it renews that condemnation.
Hoy, renueva su condenación.
The list is renewable every two years.
La lista se renueva cada dos años.
a The plan is renewed every two years.
a El plan se renueva cada dos años.
I renew my call here.
Renuevo aquí mi llamamiento.
Season after season, tide after tide, the harvest is renewed.
Temporada tras temporada, marea tras marea, la cosecha se renueva.
Enthusiasm that is renewed every year...
Un entusiasmo que se renueva cada año...
The truce is renewed every couple of hundred years.
La tregua se renueva cada doscientos años mas o menos.
Life feeds on life, which feeds life, which feeds other life, and life is renewed.
La vida se alimenta de vida, la cual alimenta la vida, que alimenta a otra vida, y la vida se renueva.
It is constantly renewed.
Se renueva constantemente.
And it is constantly renewed.
Y se renueva continuamente.
In nature, everything is renewed.
Todo se renueva en la naturaleza.
Life renews itself.
—La vida siempre se renueva.
Renewal, regeneration, rebirth.
Renuevo, regeneración, renacimiento.
Every cell renewed itself.
Cada célula se renueva.
The policy has an automatic renewal.
La póliza se renueva de manera automática.
     to see the day-illumined, and renew
viendo el día iluminado, renueva
HOW THE PAIN?BODY RENEWS ITSELF
DE CÓMO SE RENUEVA EL CUERPO DEL DOLOR
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test