Traducción para "is progressed" a español
Ejemplos de traducción
These paintings illustrate hope, the progress of science, social progress and technical progress.
Estas pinturas ilustran la esperanza, los progresos de la ciencia, el progreso social y el progreso técnico.
Progress against poverty is progress against AIDS.
Todo progreso en la lucha contra la pobreza es un progreso en la lucha contra el SIDA.
They are all interlinked; progress on one can spur progress on another.
Todos están interrelacionados; el progreso en uno puede estimular el progreso en otro.
Economic progress must be accompanied by socio-political progress.
El progreso económico debe acompañarse de progreso sociopolítico.
Without security there will be no progress, and without progress there will be no security.
Sin seguridad no puede haber progreso, y sin progreso no habrá seguridad.
Significant progress: progress reported at the outcome level and/or significant progress on outputs.
:: Progresos importantes: progresos comunicados en relación con los logros y/o progresos importantes en relación con los productos.
58. We remain convinced that progress for women is progress for all.
Seguimos convencidos de que el progreso de la mujer es el progreso de todos.
Some progress: no progress at the outcome level but progress on some outputs or significant activities under way.
:: Progresos parciales: ningún progreso en relación con los logros, pero progresos en relación con algunos productos o actividades importantes en curso.
Global progress means equitable progress.
El progreso mundial significa un progreso equitativo.
It is progress, visible progress.
Es progreso, un progreso visible.
That’s excellent progress!” “Progress?”
¡Es un progreso excelente! —¿Progreso?
Progress is slow, slow, but there is progress.
Los progresos son lentos, lentos, pero son progresos.
There was "progress."
Había algunos «progresos».
There, that is progress.
—Eso es un progreso.
That is progress.
–Eso sí es un progreso.
There is only one real progress—spiritual progress.
Solamente hay un verdadero progreso: el progreso espiritual.
“But that’s progress.
Pero eso es el progreso.
Is that supposed to be progress?
¿Eso es el progreso?
No progress has been made in this connection.
No se ha avanzado en este proceso.
And we have made progress.
Hemos avanzado.
Progress had been made.
Se había avanzado al respecto.
Some progress has been made but not enough.
Algo se ha avanzado, pero no lo suficiente.
Progress in that area is still very modest.
No hemos avanzado mucho en ese ámbito.
Progress on other issues has been slow.
En otras cuestiones se ha avanzado poco.
No progress has been made in the case.
El expediente no ha avanzado.
Little progress, if any, has been made.
Se ha avanzado muy poco.
We have made progress since then.
Desde entonces, hemos avanzado.
No progress (probable deterioration).
No se ha avanzado (probable retroceso).
For we had progressed, oh, yes, we had made rapid progress.
Pues habíamos avanzado, ya lo creo, sí, habíamos avanzado deprisa.
“The Progressives, of course.”
—La avanzada, desde luego.
“No progress with the case?”
– ¿No habéis avanzado con el caso?
We’ve made some progress.
Hemos avanzado un poco.
We’ve made a lot of progress.
Hemos avanzado mucho.
That's real progress.
Ahora sí hemos avanzado.
‘Have you made any progress with that?’
¿Han avanzado algo con eso?
We have made real progress.
–Sí que hemos avanzado.
She’d made progress that morning.
Esa mañana había avanzado.
“We’ve made good progress.
Hemos avanzado bastante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test