Traducción para "is hall" a español
Ejemplos de traducción
I thought I would mention this in response to the concerns expressed last week and to calm the fears that may still exist in the Hall with regard to our future meetings.
Creo que debo mencionar esto en respuesta a las preocupaciones expresadas la semana pasada y para disipar los temores que pudieran existir en el Salón de la Asamblea respecto a las condiciones de nuestras reuniones futuras.
The Co-Chairperson (Finland): Before calling on the next speaker, I must appeal to representatives to be good enough to keep silent in the General Assembly Hall in order to maintain the dignity of the Assembly and out of courtesy to the speakers.
La Copresidenta (Finlandia) (habla en inglés): Antes de dar la palabra al siguiente orador, debo pedir a los representantes que guarden silencio en el Salón de la Asamblea General para mantener la dignidad de la Asamblea y por razones de cortesía con los oradores.
I should like to express the conviction that this well-thought-out and deliberate decision by my Government, along with its consistent support of the need to make the Treaty permanent, helped promote the success of the Conference of the Parties to the NPT, which was held in this very Hall.
Debo expresar la convicción de que esta decisión consciente y meditada de mi Gobierno, junto con su apoyo sistemático a la idea de que el Tratado sea permanente, ha contribuido al éxito de la Conferencia de las Partes en el TNP, que se celebró precisamente en esta Sala.
Mr. Mahbubani (Singapore): As I look around the Hall, I must confess that I regret the poor turnout we have this morning.
Sr. Mahbubani (Singapur) (habla en inglés): Al mirar al Salón, debo confesar que lamento la poca asistencia que tenemos esta mañana.
Ms. Wensley (Australia): I feel very privileged and proud to speak for Australia at this historic commemoration, although I must say that it is our view also that it would have been more fitting to conduct this important debate in the General Assembly Hall, with the full weight, dignity and solemnity that that venue confers and that this occasion demands.
Sr. Wensley (Australia) (interpretación del inglés): Me siento muy privilegiado y orgulloso de hablar en nombre de Australia con ocasión de esta conmemoración histórica, aunque debo decir que a nosotros también nos parece que habría sido más apropiado celebrar este importante debate en el Salón de la Asamblea General, con toda la importancia, la dignidad y la solemnidad que ese lugar confiere y que esta ocasión exige.
“I must appeal to representatives to be good enough to keep silent in the General Assembly Hall in order to maintain the dignity of the Assembly and out of courtesy to the speaker.”
Debo pedir a los representantes que tengan a bien guardar silencio en el Salón de la Asamblea General a fin de mantener la dignidad de la Asamblea y por cortesía con el orador.”
Here, unfortunately, I have to bring up a word that is rarely used in this Hall but perhaps should be used more often, and this word, of course, is geopolitics.
A este respecto, desafortunadamente, debo utilizar un término que raramente se utiliza en este Salón, pero que quizás debiese ser empleada más a menudo; y dicho término es, por supuesto, la geopolítica.
While mentioning the Security Council, I must say that my country supports the calls that have reverberated through these halls for more than a decade.
Al mencionar al Consejo de Seguridad, debo decir que mi país apoya los llamamientos que llevamos repitiendo entre estas paredes durante más de un decenio.
I must humbly alert everyone in this Hall today that the small island developing States will never tire of repeating this. How can we do so, when the AOSIS mantra of "1.5 to stay alive" means exactly what it says?
Debo advertir humildemente a todos los presentes hoy en este Salón de que los pequeños Estados insulares en desarrollo nunca se cansarán de repetirlo. ¡Cómo no hacerlo cuando el mantra de la AOSIS "1,5 para mantenernos con vida" significa exactamente eso!
In the wind halls must I slumber
En las salas del viento debo morir
Do you think I should wait in the hall?
¿Cree que debo esperar en la puerta?
I'm right across the hall and I've got a test to prepare for." "I'm sorry.
Estoy al otro lado del pasillo y debo preparar un examen. –Lo siento.
“I must return to the Halls Martial, your Majesty,” said Varuz.
Debo regresar al Cuartel General, Majestad —dijo Varuz—.
It’s a hassle, going to the DMV, the bank, City Hall. . . . What’s the matter?”
Debo ir al DMV, el banco, el departamento fiscal… ¿Qué te pasa?
Master, to be honest, I am fearful of wandering about these halls.
- Sinceramente, mi amo, debo confesaros que me da miedo pasearme por estas salas.
The difference is I don't have to worry about drug addicts being down the hall."
La diferencia es que no debo preocuparme de encontrarme drogadictos por los pasillos.
I must go to the barbecue area now, to supervise the decking of the hall with boughs of holly.
Debo irme ahora a inspeccionar la barbacoa, y asegurarme de que todo está bien cubierto de ramas de acebo.
Wayne Hall
Wayne Hall 2017a
Wayne Hall (Australia)
Hall (Australia)
Africa Hall buildings
Edificios del Africa Hall
Judge Hall (Bahamas)
Hall (Bahamas)
This is Hall.
Este es Hall.
No... Who is Hall Baltimore?
No. ¿Quién es Hall Baltimore?
But, you know, why is it wrong to want those insides wrapped up in, say, the delicious caramel that is Halle Berry?
¿Qué tiene de malo querer esos interiores envueltos en, digamos, el delicioso caramelo que es Halle Berry?
Who the hell is Hall?
¿Quién diablos es Hall?
This is Halle.
Este es Halle.
And there´s a Christ, and that is halle SeIassie I.
Y hay un Cristo, y ése es halle SeIassie I.
Her surname is Hall, right?
Su apellido es Hall, ¿verdad?
Schmutz Hall--known to the less reverent as Smut Hall.
Schmuth Hall, o por el menos reverente, de Smut Hall[2].
—I didn’t know you were on board! . . . I want you to meet Miss Hall. Mrs. Hall? Mrs. Hall.
—¡No sabía que estuvieras a bordo…! Quiero presentarte a la señorita Hall. ¿Señora Hall? La señora Hall.
And then there were the Halls.
Y luego estaban los Hall.
But not in the Long Hall.
¡Pero no en Long Hall!
“Sandystones Hall?”
—¿En Sandystones Hall?
Hall is an historian.
Hall es historiador.
And Hall is falling for it.
Y Hall se lo está tragando todo.
The hall, but grown.
El hall se había agrandado.
Family Hall
- Sala de Familia
Rubb Hall, medium
Sala Rubb, mediana
Labouisse Hall - B1
Sala Labouisse - B1
Vahdat Hall
Sala Vahdat
Number of seats in halls
Número de asientos en sala
Khavaran cultural hall
Sala cultural Javarán
Civil and Administrative Hall
- Sala Civil y Administrativa
General Assembly Hall
Sala de Salón de la Asamblea General
In the Accords Hall.
En la Sala de Acuerdos.
To the Great Hall!
—¡A la Sala Principal!
“The Accords Hall.”
—La Sala de los Acuerdos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test