Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Any country that dares to free its resources is quickly surrounded by embargoes.
Todo país que se atreve a liberar sus recursos se ve de inmediato sujeto a embargos.
Anyone who dares to complain exposes himself to all kinds of dangers.
Cualquiera que se atreva a quejarse se expone a todo tipo de peligros.
I dare say that the multitude of problems before us is complex and very involved.
Me atrevo a decir que los muchos problemas que tenemos ante nosotros son complejos y complicados.
17. Racism frequently dared not speak its name.
17. Muy a menudo el racismo no se atreve a llamarse por su nombre.
I dare say that everyone in this room shares this opinion.
Me atrevo a afirmar que todos los aquí presentes comparten esta opinión.
None of us would dare say that such a scenario belongs in the realm of fantasy.
Ninguno de nosotros se atreve hoy a decir que esta hipótesis es pura fantasía.
But a new generation of scientists is daring to contemplate what was once thought impossible -- are we wrong about the Big Bang?
Pero una nueva generación de científicos se atreve a contemplar lo que alguna vez se creyó como imposible... ¿estamos equivocados con nuestras ideas sobre el Big Bang?
“Let me go, you dare not, you dare not, you dare not do this—”
—¡Suéltame, no te atrevas, no te atrevas, no te atrevas a hacerme esto…!
How dare you?' 'I'm not the one who's daring, Mrs.
¿Cómo se atreve? —No soy yo la que se atreve, son otros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test