Traducción para "is confounded" a español
Ejemplos de traducción
37. To consider the establishment of a universal coloring system for MOTAPM, and especially remotely delivered MOTAPM, for a better warning and to avoid the confusion of MOTAPM being confounded with humanitarian supplies or other objects which may be attractive to the civilian population.
37. Considerar la posibilidad de establecer un sistema de coloración universal para las MDMA, y en especial las MDMA emplazadas a distancia, para una mejor advertencia y para evitar la confusión de MDMA confundidas con suministros humanitarios y otros objetos que podrían ser atractivos para la población civil.
Following the tragic events of 2001, terrorism had been confounded with Islam and a fierce campaign had been carried out in Western countries, which in turn had allowed for the rise of extreme right-wing movements.
Tras los trágicos sucesos de 2001, se ha confundido el terrorismo con el islam y los países occidentales han puesto en marcha una agresiva campaña, lo que, a su vez, ha dado lugar a un aumento de los movimientos de extrema derecha.
By so doing, these countries have blatantly confounded right and wrong, mixed up black and white and grossly interfered in the internal affairs of China.
Al proceder de ese modo, esos países han confundido manifiestamente lo correcto con lo incorrecto, mezclado el blanco con el negro e interferido groseramente en los asuntos internos de China.
In western Asia there is a better understanding resulting in a peaceful solution of a conflict that has confounded the world ever since the formation of the United Nations.
En el Asia occidental existe una mayor comprensión que ha producido la solución pacífica de un conflicto que había confundido al mundo desde la fundación de las Naciones Unidas.
Many of them have returned home disappointed, confounded by the realities of today's world, as they come to terms with the awesome power wielded by the strong against the weak.
Muchas de esas naciones han partido de regreso desilusionadas, confundidas por las realidades del mundo de hoy, doblegadas ante el tremendo poder que tienen los fuertes sobre los débiles.
There they sit confounded!
¡Y ahí están, confundidos!
He looked at her, confounded.
Él la miró, confundido.
In that case, I am confounded.
- En este caso estoy confundido.
He was confounded, and he was somewhat disappointed.
Estaba confundido y también un poco decepcionado.
I have confounded your enemies—
he confundido a tus enemigos…
"What?" said Coronado, confounded.
-¿Qué? -exclamó Coronado, confundido-.
The content of the bag confounded him;
El contenido de la bolsa le tenía confundido;
Why does this woman confound me?
¿Por qué me tiene tan confundido esa mujer?
The main reason for this slow response in developing regions and emerging markets (sometimes confounded with jobless growth) may be found in the huge reserves of labour that are stimulated to enter more formal markets only during a sustained period of rising demand for labour and rising wages.
La razón principal de esta lenta reacción en las regiones en desarrollo y en los mercados emergentes (que a veces se confunde con el crecimiento sin empleo) puede explicarse por las enormes reservas de mano de obra que se ven alentadas a entrar en mercados más formales sólo durante un período sostenido de aumento de la demanda de trabajo y de los salarios.
It ignores the terms and conditions on which such private resources are, even putatively, made available, and the notion is completely confounded when, as now, such commercial lending cannot be had at all.
Pasa por alto las condiciones sobre las cuales se ponen a disposición los recursos privados, incluso de manera putativa, y la idea se confunde totalmente cuando, como ahora, esos préstamos comerciales no se pueden conseguir de ningún modo.
The report sought to expand the original mandate of the Office of the Special Representative and confounded two well-recognized categories of abuse against children in situations in armed conflict: the recruitment and use of children in armed conflict; and other violations committed against children in armed conflict.
El informe trata de ampliar el mandato original de la Oficina del Representante Especial y confunde dos categorías bien reconocidas de abuso en situaciones de conflicto armado: el reclutamiento y utilización de niños en conflicto armado, y otras violaciones que se cometen contra menores en conflictos armados.
At first, I thought it was some kind of mineralized connective tissue. But then I remembered in your book, Dr. Reichs is confounded by the anomalous 13th rib.
Al principio pensé que era algún tipo de tejido conectivo mineralizado, pero luego recordé que, en su libro, la Dra. Reichs se confunde con la anomalía de la 13ª costilla.
And the brain, poor little thing, already stunned, stupefied cannot reason, is confounded, is reduced to madness
Y el cerebro, pobrecito, aturdido y atontado no razona, se confunde, y sólo le queda enloquecer
Confound your enemies!
¡Confunde a tus enemigos!
It confounds me, that addition!
¡Me confunde ese añadido!
“God confound you!”
—¡Dios os confunda!
Confound the reeling world.
confunda al mundo que gira.
Confound you, James!
—¡Que Dios te confunda, James!
Time confounds us, doesn’t it?
El tiempo nos confunde, ¿verdad?
Confront her, confound her soul!
¡Enfréntate con ella, confunde su alma!
Momentarily the categorical pronouncement confounds Ruta.
La categórica declaración confunde por un momento a Ruta.
He strikes for the heart, confounds and surprises his enemy.
Ataca al corazón, confunde y sorprende a su enemigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test