Traducción para "is compressed" a español
Ejemplos de traducción
This technique uses the average values of the top and the bottom deciles to replace actual data values greater than the upper decile average or smaller than the bottom decile average, thus compressing the tails of a distribution.
Esta técnica usa los valores medios del decil superior y el decil inferior en lugar de los valores de los datos reales mayores que el promedio del decil superior o menores que el promedio del decil inferior, con lo cual comprime las colas de una distribución.
If you compress the spring all the way to its limit, it will snap back hard.
Si se comprime un resorte hasta el máximo, en algún momento se lo hará saltar.
It is reported that there is acceptance of a Swiss-type formula that has the effect of compressing higher rates of duty, but there is a range of possibilities within this approach.
Según informes, goza de aceptación una fórmula similar a la suiza, que comprime los tipos más elevados, pero hay diversas posibilidades en ese marco.
But if time is compressed and you shift perspective to the plant's point of view, their world comes spectacularly to life.
Pero si se comprime el tiempo y se cambia la perspectiva al punto de vista de las plantas, su mundo cobra vida espectacularmente.
Now when the dynamite explodes, the plutonium is compressed.
Al explotar la dinamita, el plutonio se comprime.
When the layer of Helium enveloping a young star reaches the older star, the helium is compressed, heats up and causes
Cuando la capa de helio envuelve a una estrella joven y alcanza a la estrella mayor, el helio se comprime, se calienta y produce
When you're small energy is compressed so you have the force of a 200 pound man behind a fist a 100th of an inch wide you're like a bullet.
Cuando eres pequeño de energía se comprime por lo que tiene la fuerza de un hombre 200 libras detrás de un puño de una centésima de pulgada de ancho eres como una bala.
MATTER, SPACE, AND TIME IMPLODE UNTIL EVERYTHING IN THE UNIVERSE IS COMPRESSED INTO A TINY SPECK OF INFINITE MASS, HEAT, AND PRESSURE.
materia, el espacio, y implosión tiempo hasta que todo en el universo se comprime en una diminuta mota de infinita masa, calor y presión.
    'It compresses the air—yes.'
—Esto comprime el aire, sí.
mold, compress, convert.
la moldeas, la comprimes, la conviertes.
Such a program 'compresses' the message.
Tal programa ‘comprime’ el mensaje.
Now I’m going to compress the wound.
Ahora te comprimo la herida.
Already we can feel the column compressing.
Ya notamos que la columna se comprime.
Compresses the data so it would fit on this PDA.
Comprime la información para que quepa en esta PDA.
The blood compresses the brain and creates a chemical imbalance...
—Que la sangre comprime el cerebro y crea un desequilibrio químico...
Whole phrases are elided or compressed in the haste of emphasis.
Apremiado por el énfasis, comprime o elimina frases enteras.
Gas expands, compresses, diffuses, and may be liquefied.
El gas se expande, se comprime, se dispersa y puede ser licuado.
Compress pain, eliminate the possibility of the strident gesture, the strident voice.
Comprime el dolor, contén el gesto, la voz chillona.
Compressed asbestos fibre
fibra de amianto comprimida
Nitric oxide, compressed
Óxido nítrico, comprimido
Mine is compressed into one perfect, conveniently sized bundle.
La mía está comprimida en un perfecto conjunto de tamaño conveniente.
No, because Red Waterfall time is compressed.
- No, porque el tiempo está comprimido en la Cascada Roja.
My gentleman's area is compressed by the crotch of the spacesuit.
Mi área de caballeros está comprimido por la entrepierna del traje espacial.
Ribs a little compressed.
Sus costillas están un poco comprimidas.
So compressed were their souls!
¡Qué comprimidas estaban sus almas!
Carotid and jugular compressed.
—Carótida y yugular comprimidas.
Everything was compressed into a block.
Todo quedaba comprimido en un bloque.
Runs on compressed air.
Funciona con aire comprimido.
The “Adolf ” was a compressed lightning bolt;
«Adolf» era un relámpago comprimido;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test