Traducción para "is be very careful" a español
Is be very careful
Ejemplos de traducción
The international community must be very careful not to give erroneous signals that could encourage the aggressor.
La comunidad internacional debe tener mucho cuidado para no enviar señales erróneas que pudieran alentar al agresor.
We must preserve the integrity of the Convention, and its parties must be very careful not to attempt to rewrite it following that Meeting.
Es necesario preservar la integridad de la Convención, y sus partes debemos, pues, tener especial cuidado de no pretender reescribirla a partir de esa Reunión.
Efforts should be focused on such a comprehensive package of services and on integrated programmes, and in that context he believed that UNIDO should be very careful in undertaking decentralization.
Los esfuerzos se deben centrar en ese amplio conjunto de servicios y en los programas integrados y, en ese contexto, el orador estima que la ONUDI debe tener mucho cuidado con la descentralización.
25. Moreover, transnational corporations should be very careful when considering investing in or trading with a country that had a serious record of violation of human rights.
25. Además, las empresas transnacionales deberían tener sumo cuidado cuando consideran la posibilidad de invertir en un país que tiene un historial grave de violaciones de los derechos humanos, o de comerciar con él.
I think one should be very careful about buying it.
Creo que habría que tener mucho cuidado en creerla.
Here we have to be very careful.
Debemos tener mucho cuidado a ese respecto.
In seeking a solution to the problem, however, the Organization must be very careful not to play one religion off against another.
Sin embargo, en la búsqueda de una solución para el problema, la Organización debe tener mucho cuidado de no enfrentar a una religión con otra.
We have to be honest with our citizens, because we have to be very careful that the response to forcing technical solutions to the debt crisis is not the escalation of nationalism and populism.
Tenemos que ser honestos con nuestros ciudadanos, ya que tenemos que tener mucho cuidado de que la respuesta a la imposición de soluciones técnicas a la crisis de la deuda no sea la escalada del nacionalismo y del populismo.
Nevertheless, we need to be very careful about lumping categories of countries together.
No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.
Moreover, the Secretary-General had to be very careful about what should be said in a document destined to go down in history as the last such report of the twentieth century.
Además, el Secretario General tuvo que tener mucho cuidado sobre lo que decía en un documento destinado a pasar a la historia como la última Memoria del siglo XX.
I must be very careful.
Tengo que tener mucho cuidado.
I'll have to be very careful."
Tendré que tener mucho cuidado.
You have to be very careful.
Hay que tener mucho cuidado.
We'll have to be very careful.
Habrá que tener mucho cuidado.
We had to be very careful of them.
Había que tener mucho cuidado con ellos.
She’d have to be careful, very careful.
Tendría que tener mucho cuidado;
It’s time to be very careful.”
Esta vez hay que tener mucho cuidado.
Then we will have to be very careful.
—Entonces tendremos que tener mucho cuidado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test