Traducción para "is absorbed" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
For most purposes, the Committee uses the average absorbed dose in a tissue or whole organism rather than the absorbed dose at a point.
A los más efectos, el Comité usa la dosis absorbida media en un tejido o en un organismo entero y no la dosis absorbida en un punto.
Ricin is absorbed through the pores, and there ain't one of us not sweatin'.
La ricina es absorbida por los poros, y no hay nadie de nosotros que no esté transpirando.
You use siliva which is absorbed into the paper and soften its fibers.
Usas saliva que es absorbida por el papel y afloja las fibras.
Here, oxygen is absorbed into the bloodstream from two inflatable sacks with permeable walls - lungs.
El oxígeno es absorbido en el torrente sanguíneo desde dos sacos inflables con paredes permeables: pulmones.
Finer powder is absorbed through the nasal membranes.
El polvo fino es absorbido por las membranas nasales.
Here, the carbon is absorbed by marine creatures.
Aquí, el carbono es absorbido por las criaturas marinas.
Mass is absorbed by light, therefore light has mass and energy
La masa es absorbida por la luz, por lo tanto la luz tiene masa y la energía
Melanin is so efficient, over 99.9% of the harmful ultraviolet radiation is absorbed.
La melanina es tan eficiente, que más del 99,9% de los efectos nocivos de la radiación ultravioleta es absorbida.
Sometimes, in utero, one embryo dies and is absorbed into the other one.
A veces, en el útero... un embrión muere y es absorbido por el otro.
But when it hits the open ocean, more than 90% of it is absorbed.
Pero cuando le pegan al mar abierto, más del 90% es absorbido.
Paraquat is not well-absorbed when administered orally.
El paraquat no se absorbe bien cuando se administra por vía oral.
Azinphos-methyl is rapidly and almost completely absorbed.
El azinfos-metilo se absorbe rápidamente y casi por completo.
you and i become one, and my energy is absorbed through the cloud.
tu y yo seremos uno, y mi energía se absorbe a través de la nube.
Lysergic acid is absorbed through the skin.
El ácido lisérgico se absorbe directamente por contacto.
VX is absorbed through the skin or the eyes and acts almost immediately.
El VX se absorbe a través de la piel o los ojos y actúa casi inmediatamente.
I suspect the chemical is absorbed through the skin.
Sospecho que el producto químico se absorbe por la piel.
Because bats hang upside down and pee So the pee is absorbed into the body over time
Porque los murciélagos se cuelgan al revés... y así su orina se absorbe en su cuerpo.
A temporary effect as the liquid is absorbed.
Sólo un efecto temporal hasta que el líquido se absorbe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test