Traducción para "hot hands" a español
Ejemplos de traducción
"Vivian's hot hands.
Vivian manos calientes.
Well, that's the price of freedom... 1,000 hot hands grabbing at my throat.
Bueno, ese es el precio de la libertad... 1.000 manos calientes acaparamiento en mi garganta.
♪ With his hot hands
Con sus manos calientes
I got hot hands.
Tengo las manos calientes.
That's some hot hands.
Esas son manos calientes.
You got hot hands.
Tienes las manos calientes.
Okay, hot hands. Your scraper and your scraper.
OK, manos calientes.
Hot Hands, you're with me.
Manos Calientes, conmigo.
Whose big hot hands did this, Bill?
¿De quién son las manos calientes y grandes que hicieron esto, Bill?
He reached his two hot hands across the table, grasping Owen’s chilled ones.
Tendió sus manos calientes sobre la mesa y agarró las de Owen.
She reached across the table and put her hands, her hot hands, on Pip’s cheeks.
Se inclinó por encima de la mesa para apoyar sus manos, sus dos manos calientes, en las mejillas de Pip.
I rested my hot hands on the cold brickwork of the parapet and let the breeze blow on my face.
Apoyé mis manos calientes en el tibio muro de ladrillos del parapeto, dejando que la brisa me soplase en el rostro.
They had assessed his weakness, his sentimentality, and he reflected on how shrewd they were, how predictable he was: just minutes ago he had embraced Zizi with hot hands on the bush track.
Habían calibrado su debilidad, su sentimentalismo, y Hock reflexionó sobre lo ladinos que eran ellos y lo predecible que era él: hacía unos pocos minutos había abrazado a Zizi con sus manos calientes en el sendero.
Didn't I the one who moist you most with nakidity remembrane to mem-brainfever pudentically, or if not twot hot hand gambidexter pulping lipscrew bailing boat in prepucepeeling arbor of every obscene stance?”
¿Acaso no fui yo quien más te mojó con desnucidez, virguérdate, hasta enfebrirgarte pudénticamente, o bien si no dosis manos calientes gambidextras pulpándote polvoca cebo o barco en puerte prepucilando y desenrollando hasta la últobscena posibilidad?
Cole smouldered and Dane swore and scrambled off him, shaking his hot hands, and Cole rose onto all fours and bared his teeth in the smoke that coiled like mad hair around him.
Cole ardía y Dane maldijo, y se lo quitó de encima, agitando las manos calientes, y Cole se puso a cuatro patas y descubrió los dientes, envuelto en el humo que se enroscaba como una maraña de pelo enloquecido a su alrededor.
They trouble me: his two hot hands feel dreadful in this heat, his two soft, delicate surgeon’s hands, the fingers burning, accustomed to so much death, pressing the sweat of my shirt against my skin.
Fastidian, se sienten muy mal sus dos manos calientes, debajo de este calor, sus dos manos delicadas y blandas de cirujano, los dedos ardientes, acostumbrados a tanto muerto, oprimiéndome el sudor de la camisa contra la piel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test