Traducción para "herculaneum" a español
Herculaneum
Ejemplos de traducción
Ascanius went to his villa in Herculaneum.
Aeschenius fue a su casa en Herculano.
I was getting reports about dead fish washed up at Herculaneum.
Que estaba recibiendo informes sobre peces muertos aparecidos en las playas de Herculano.
Angela's particle scanner uses similar technology to what was used to read through the layers of the Herculaneum charred scrolls.
El escáner de partículas de Angela usa tecnología similar a la que se usó para leer las capas de los pergaminos carbonizados de Herculano.
Ente Assistance Refugee ... of eruption Pompeii and Herculaneum.
"Ente de Asistencia a los Refugiados... de la Erupción de Pompeya y Herculano".
In the sky, suddenly... the ash descends... on the cities called Pompeii, Herculaneum.
En el cielo, de repente, un estallido de cenizas sobre las villas de Pompeya y Herculano.
The original is in Herculaneum, near Naples.
La original se encuentra en Herculano, cerca de Nápoles.
We'll send a warning to the lighthouse at Herculaneum and then my ship, and my ship alone, will go on to Stabia.
Le enviaremos un aviso al faro de Herculano y luego mi barco y sólo mi barco, irá a Stabia.
I go to Ascanius at Herculaneum.
Voy a Herculano a hablar con Aeschenius.
Because it's in Herculaneum. That's a fact.
Porque está en Herculano, ésa es la realidad.
We'll put in at Herculaneum and continue down the coast to Pompeii.
Pondremos proa a Herculano y luego seguiremos la costa hasta Pompeya.
And the terror of the denizens of Pompeii and Herculaneum.
Y el terror de los habitantes de Pompeya y Herculano.
The grand finale had been a hyperglider flight over Mount Herculaneum.
El broche de oro había sido un vuelo en hiperdeslizador sobre el monte Herculano.
By September 1, the town of Colleton was as extinct as Pompeii or Herculaneum.
Para el primero de septiembre, la ciudad de Colleton estaba tan extinta como Pompeya o Herculano.
She's at Herculaneum. She lives her own life. I say nothing.
Está en Herculano. Vive su propia vida. Yo no digo nada, y ella tampoco.
Pompeii and Herculaneum were buried and now—a miracle of the age—have been exhumed.
Pompeya y Herculano fueron enterrados y ahora —un milagro de la época— han sido exhumados.
Politic, he decided, to leave his friends behind in Pompey's villa at Herculaneum.
Lo sensato, decidió, era dejar a sus amigos en la villa de Pompeyo en Herculano.
You know the Getty Museum is a replica of the Villa dei Papyri at Herculaneum?
¿Sabías que el museo Getty es una réplica del Villa dei Papyri de Herculano?
An envoy in Rome asked on behalf of the Prince of Anhalt-Dessau for help in securing the scarce volumes on the discoveries at Herculaneum published over the last two decades by the Royal Herculaneum Academy.
Un mensajero de Roma pidió en nombre del Príncipe de Anhalt-Dessau ayuda para conseguir los raros volúmenes sobre los descubrimientos en Herculano publicados durante las dos últimas décadas por la Real Academia Herculana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test