Traducción para "has been able" a español
Ejemplos de traducción
But no one has been able to remember one.
Pero nadie ha podido nunca recordar ningún sueño.
Nobody has been able to work the mines over there for months and months.
Nadie ha podido hacer nada allí desde hace meses.
No one has been able to tell me the whole story of that battle.
Nadie ha podido explicarme toda la historia de la batalla.
That is why it has been able to pick off lesser departments one by one.
Por eso ha podido ir absorbiendo los departamentos inferiores uno a uno.
but no one has been able to tell us where the Marquis's secretary is.
pero nadie ha podido decirnos dónde se encuentra el secretario del marqués.
“That’s the only thing nobody has been able to tamper with.” “Thanks be to God.”
– Esto es lo único que nadie ha podido mover. – Gracias a Dios.
Until then, he has been able to seek refuge in the mob he belongs to.
Hasta entonces, ha podido ampararse en la insensibilidad de la turba a la que pertenecía.
He has been able to obtain neither information nor promises from Wallas.
No ha podido arrancar de Wallas ni informes ni promesas.
It is not unlikely, if he is still alive and has been able to escape from the Iroquois.
—No es improbable, si aún vive y ha podido escapar de los iroqueses.
Nobody has been able to understand women.
Nadie ha sido capaz de entender a las mujeres.
Nothing has been able to get through to her.
Nada ha sido capaz de llegar a ella.
"No one has been able to outdo me."
"Nadie ha sido capaz de superarme."
No one has been able to find it...
Nadie ha sido capaz de encontrarlo...
Nobody has been able to shoot me front on.
Nadie ha sido capaz de dispararme de frente.
Has been able to amass.
Ha sido capaz de amasar.
No one has been able to live there.
Nadie ha sido capaz de vivir allí.
No one here has been able to get past the lockout.
Nadie ha sido capaz de desbloquearlo.
However, no one has been able to decipher-
Sin embargo, nadie ha sido capaz de descifrarlos--
No one has been able to solve him.
Nadie ha sido capaz de ablandarle.
nobody else has been able to dope that out.
nadie más ha sido capaz de conseguirlo.
No one has been able to explain it for centuries.
Nadie ha sido capaz de encontrarle una explicación en siglos y siglos.
Remember that no one has been able to get into this place.
Recuerda que nadie ha sido capaz de entrar en este lugar.
Never has been able to remember a thing about it.
Jamás ha sido capaz de recordar un solo detalle sobre su involuntaria experiencia.
He has been able to identify one of his abductors, a cop.
Ha sido capaz de identificar a uno de sus captores, un policía.
Naturally no painter has been able to paint all that but he tried.
Naturalmente, ningún pintor ha sido capaz de pintar todo esto;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test