Traducción para "gooseberry bushes" a español
Ejemplos de traducción
When the worst of the cramps in his throat had passed, he got up and kicked away the stone by the gooseberry bush.
Cuando se le pasaron las peores convulsiones en la garganta, se levantó y dio una patada a una piedra que había junto al arbusto de grosellas espinosas.
Tiffany ran through the garden, catching her nightdress on pea sticks and gooseberry bushes, and flung open the henhouse door.
La niña corrió por el huerto, enganchándose el vestido en los palitos de las plantas de guisantes y los arbustos de grosellas espinosas, y abrió de golpe la puerta del gallinero.
“They think they are so smart hiding the Everclear in the gooseberry bush.”
Se creen muy listos al esconder el everclear[1] en las matas de grosellas.
Gooseberry bushes out there, potato drills, cabbages gone to seed and grown as tall as paschal candles.
Arbustos de grosellas allí fuera, patatas, repollos abandonados y tan altos como velas pascuales.
Amidst the dense gooseberry bushes he found a hole which he himself had made bigger when a student.
Entre los espesos matojos de grosella encontró un agujero que había hecho él mismo cuando era estudiante.
There were beds neatly filled with greenery - carrot tops, lettuces, radishes, and there were tomatoes, and gooseberry bushes and ripening melons.
Había parterres cuidadosamente cultivados con hortalizas, hojas verdes de zanahorias, lechugas, rabanitos, además de tomates y arbustos de grosellas y melones.
If I go by early in the morning, when she’s out weeding the garden, she runs and squats down in the gooseberry bushes till I’m out of sight.”
Si paso por allí por la mañana temprano, cuando ella está fuera sembrando el jardín, sale corriendo y se agacha tras las grosellas espinosas hasta que dejo de estar a la vista.
Beside the spindly gooseberry bush next to the house, his father was lying on his stomach with his arms by his side, face down on the ground.
Junto al arbusto sin podar de grosella espinosa al lado de la casa, estaba tirado su padre boca abajo con los brazos extendidos a lo largo del cuerpo y la cara directamente contra el suelo.
Singing it still, I took up my trot toward the rim of the low hill which might, if I were lucky, have Cape gooseberry bushes on its slopes.
Seguí con mi canción, mientras me acercaba al borde de la colina en cuyas laderas, si tenía suerte, habría matorrales de grosellas del Cabo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test