Traducción para "good tradition" a español
Ejemplos de traducción
The only way to come out of this situation is through intensive sensitization and awareness raising programmes on the good health practices without disturbing the social norms and good traditions.
La única manera de salir de esta situación son los programas intensivos de sensibilización y concienciación sobre las buenas prácticas sanitarias, sin alterar por ello las normas sociales y las buenas tradiciones.
The majority of complaints concern presenting wrong information or defamation or the violations of good traditions of journalism.
La mayoría de las quejas se refieren a la presentación de información errónea, a la difamación o a la infracción de las buenas tradiciones del periodismo.
The annual New York meetings of parliamentarians members of delegations to the General Assembly have become a good tradition and have opened up a new dimension in the dialogue with the United Nations.
Las reuniones anuales, en Nueva York, de parlamentarios miembros de delegaciones ante la Asamblea General se han convertido en una buena tradición y han abierto una nueva dimensión en el diálogo con las Naciones Unidas.
On the contrary, there is a good tradition of understanding and tolerance between the majority of the population and the minorities.
Al contrario, existe una buena tradición de entendimiento y tolerancia entre la mayoría de la población y las minorías.
Estonian Press Council is an independent analysing centre that works for the protection press freedom, it examines complaints about mass media from the aspect of good conduct and support the development of journalists' professional skills and adherence to the good tradition of journalism.
El Consejo de la Prensa de Estonia es un centro de análisis independiente que trabaja para proteger la libertad de prensa, examina las quejas relativas a los medios de comunicación desde el punto de vista de la buena conducta, y apoya el desarrollo de las competencias profesionales de los periodistas y el respeto a la buena tradición del periodismo.
This applies also to agenda item 62, entitled “Question of Antarctica”. Once again, the Committee adopted by consensus the one draft resolution on this item, thereby complying with our good tradition of several years' standing, of adopting important resolutions without a vote.
Esto es válido también en lo que concierne al examen del tema 62 del programa, titulado “Cuestión de la Antártida”, con respecto al cual la Comisión aprobó nuevamente por consenso el único proyecto de resolución que le fue presentado, respetando así la buena tradición establecida desde hace muchos años, que consiste en aprobar sin votación las resoluciones importantes.
But if there is no consensus, I will not bring it to the floor because there is a good tradition of bringing things that are ripe, not those that are controversial.
No obstante, si no hay consenso, no lo someteré a la sesión, ya que tenemos la buena tradición de someter a la Conferencia las cosas que están maduras, y no aquellas que siguen siendo objeto de controversia.
In order to maintain the good traditions and nationalistic spirit obtained from the ancestors, the Government has laid down the following four social objectives:
A fin de mantener las buenas tradiciones y el espíritu nacionalista heredados de los antepasados, el Gobierno ha establecido los cuatro objetivos sociales siguientes:
Now, I think it was always a good tradition in this Conference that decisions were thoroughly prepared before they were taken. We are having here this kind of discussion this morning in a formal plenary - and what is the difference between a formal plenary and an informal set-up?
Sin embargo, pienso que ha sido invariablemente una buena tradición de esta Conferencia el cerciorarse de que las decisiones estaban exhaustivamente preparadas antes de ser adoptadas. ¿Estamos debatiendo aquí en la sesión plenaria de esta mañana la diferencia que existe entre una sesión plenaria oficial y una reunión oficiosa?
:: Encourage the maintenance of good traditions, customs and practices of ethnicities, eliminate customs and practices outdated, hindering the goal of gender equality such as polygamy, wife to rob, marriage in links (widows, widowers to marry brother or sister of their passed-away husband or wife).
:: Estímulo al mantenimiento de las buenas tradiciones, costumbres y prácticas de las comunidades étnicas, eliminación de costumbres y prácticas obsoletas, que obstaculizan el logro de la meta de la igualdad de género, como la bigamia, contraer matrimonio para robar, los matrimonios entre parientes (viudas y viudos que se casan con hermanos o hermanas del esposo o la esposa fallecidos);
Families overflow with good traditions.
Las familias están llenas de buenas tradiciones.
Remembering one's elders is a good tradition.
Hijo, recordar a tus mayores es una buena tradición. Con el tiempo, el hombre a veces se pierde.
- I'm all in favor of good traditions.
-Estoy a favor de todas las buenas tradiciones.
You know, there's a good tradition called "making up."
Tú sabes, hay una buena tradición llamada "abuenarse".
It's a good... It's a good tradition for the kids.
Es una buena tradición para los chicos.
It is a good tradition, making one's own coffin.
Es una buena tradición, hacerse su propio ataúd.
Jago—security agent kabiu—‘in the spirit of good traditional example’
Jago. Agente de seguridad Kabiu. Consecuente con el espíritu del ejemplo de la buena tradición
Yet it is a good tradition of the theater that an artist who sits before his mask should be left in peace.
Sin embargo, entre las gentes del teatro existe la buena tradición de dejar en paz a un actor cuando éste se sienta a meditar ante su mascara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test