Traducción para "goal based" a español
Ejemplos de traducción
Similar goal-based systems are used in several organizations of the United Nations system, as well as in other public and private non-profit organizations and national civil services.
Se utilizan sistemas similares basados en objetivos en varias organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, así como en otras organizaciones públicas y privadas sin fines de lucro y en administraciones públicas nacionales.
In that regard, CARICOM welcomes the new international goal-based ship construction standards for bulk carriers and oil tankers and other new standards relating to the safety of ships that were adopted by the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization in May.
A ese respecto, la CARICOM acoge con satisfacción las nuevas normas internacionales basadas en objetivos para la construcción de buques graneleros y petroleros y otras nuevas normas relativas a la seguridad de los buques que fueron adoptadas en mayo por el Comité de Seguridad Marítima de la Organización Marítima Internacional (OMI).
UNICEF made major contributions to the United Nations Development Group's tools and guidance on Goal-based planning, capacity development, post-conflict needs assessments, the review of multi-donor trust funds and transitional workplans.
El UNICEF ha hecho contribuciones importantes a los instrumentos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y dio orientación sobre la planificación basada en objetivos, la formación de la capacidad, la evaluación de las necesidades posteriores a los conflictos, el examen de los fondos fiduciarios con aportes de múltiples donantes y planes de trabajo de transición.
It also adopted the North-East Atlantic Environment Strategy for the period 2010-2020, which provides a goal-based strategic framework for the Commission, including with respect to the application of the ecosystems approach and thematic areas such as biodiversity and ecosystems, eutrophication, hazardous substances, the offshore oil and gas industry, and radioactive substances.
En la reunión se aprobó además la Estrategia ambiental para el Atlántico Nordeste para el período 2010-2020, que proporciona un marco estratégico basado en objetivos para la Comisión, entre otras cosas con respecto a la aplicación del enfoque ecosistémico y en esferas temáticas como la biodiversidad y los ecosistemas, la eutrofización, las sustancias peligrosas, la producción de petróleo y gas mar adentro, y las sustancias radiactivas.
58. In order to make the goal-based standards mandatory for new ships, the Committee also adopted amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 which are expected to enter into force on 1 January 2012.
A fin de imponer la obligatoriedad de las normas basadas en objetivos respecto de los nuevos buques, el Comité aprobó enmiendas al Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar de 1974, que entrarán en vigor el 1 de enero de 2012.
It should also adopt a goal-based approach and promote energy efficiency.
Debería también adoptar un enfoque basado en objetivos y promover la eficiencia energética.
With regard to the argument that a goal-based rating system would not be applicable to the international civil service, it should be noted that similar systems had already been applied to national civil services in some countries and the Secretariat should therefore continue studying and learning from those examples.
En respuesta al argumento según el cual un sistema de evaluación basado en objetivos no sería aplicable a la administración pública internacional, cabe destacar que la fórmula ya se ha aplicado en la administración pública de algunos países; la Secretaría debería, pues, continuar estudiando esos ejemplos a fin de extraer de ellos las conclusiones necesarias.
The Committee also adopted guidelines for the verification of compliance with the goal-based standards, guidelines for the information to be included in a ship construction file and a time frame and schedule of activities for the implementation of the goal-based standards scheme.
El Comité también aprobó directrices para la verificación del cumplimiento de las normas basadas en objetivos, directrices sobre la información que ha de incluirse en los expedientes de construcción de los buques y un calendario de actividades y plazos para la aplicación del régimen de normas basadas en objetivos.
In this context, participants in the Meeting acknowledged the development by IMO of the Voluntary IMO Member State Audit Scheme and of goal-based standards.
Al respecto, la Reunión reconoció la elaboración por la OMI del Plan Voluntario de Auditoría de los Estados Miembros de la OMI, así como los estándares basados en objetivos formulados por la OMI.
57. At its eighty-seventh session, held in May 2010, the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization (IMO) adopted international goal-based ship construction standards for bulk carriers and oil tankers.
En su 57º período de sesiones, celebrado en mayo de 2010, el Comité de Seguridad Marítima de la Organización Marítima Internacional (OMI) aprobó normas internacionales basadas en objetivos para la construcción de buques graneleros y petroleros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test