Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
A. Goal 1 of the Millennium Development Goals
A. Objetivo 1 de los objetivos de desarrollo del Milenio
That goal is in line with the goal of WHO -- Health for All.
Ese objetivo concuerda con el objetivo de la OMS, "Salud para todos".
B. Goal 2 of the Millennium Development Goals
B. Objetivo 2 de los objetivos de desarrollo del Milenio
The Millennium Development Goals are Africa's goals and they are the world's goals.
Los objetivos de desarrollo del Milenio son objetivos de África y son objetivos del mundo.
Goal 2 of the Millennium Development Goals
Objetivo 2 de los objetivos de desarrollo del Milenio
That is our goal and should be the goal of all delegations.
Es nuestro objetivo y debería ser el objetivo de todas las delegaciones.
Our goals are the goals of the United Nations.
Nuestros objetivos son los objetivos de las Naciones Unidas.
Goal 1 of the Millennium Development Goals
Objetivo 1 de los objetivos de desarrollo del Milenio
C. Mid-decade goal-by-goal review
C. Examen objetivo por objetivo de los progresos
This goal is over and above the achievement of the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals.
Este objetivo excede el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente.
- Your goal is not my goal.
- Su objetivo no es mi objetivo.
Three basic goals:
Tres objetivos básicos:
- My only goal
- Mi único objetivo
- Your big goal?
- Tu gran objetivo.
We couldn't see a goal because there was no goal.
No veíamos objetivo porque no había objetivo.
- That's my goal.
- Es mi objetivo.
Money, schedules, goals.
Dinero, horarios, objetivos.
Toward what goal?
¿Con qué objetivo?
loftier goals, eh?
Grandes objetivos, ¿verdad?
His goals or your goals?
¿Sus objetivos o tus objetivos?
“But what is your goal?” “My goal?”
Pero ¿cuál es tu objetivo? —¿Mi objetivo?
The keep is our goal-our only goal!
¡La torre es nuestro objetivo…, nuestro único objetivo!
“Is that the goal?”
—¿Es ese nuestro objetivo?
Is that not a goal?
¿No es eso un objetivo?
To have goals is to frustrate the attaining of goals.
Tener objetivos es frustrar la posibilidad de alcanzar esos mismos objetivos.
But that was not my goal.
Pero ese no era mi objetivo.
This is not your goal?
¿No es este tu objetivo?
That was their goal.
Éste era su objetivo.
sustantivo
81. The goal of food security for all was at the same time the goal of eradicating poverty.
La meta de la seguridad alimentaria para todos es al mismo tiempo la meta de la erradicación de la pobreza.
The cost of achieving the Millennium Development Goals include: eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1); achieving universal primary education (Goal 2); eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3); reducing child mortality (Goal 4); and reducing maternal mortality (Goal 5).
El ejercicio de costeo de las metas del milenio abarcó las siguientes: Erradicar la pobreza extrema (Meta 1), Erradicar el hambre (Meta 2), Lograr la educación primaria universal (Meta 3), Eliminar las desigualdades entre los géneros para todos los niveles de enseñanza (Meta 4), Reducir la mortalidad infantil (Meta 5) y Reducir la mortalidad materna (Meta 6).
That is our goal as well.
Esa es también nuestra meta.
Goal 4 is already achieved and Goal 5 is expected to be achieved in 2015.
La meta 4 ya se ha alcanzado y se prevé alcanzar la meta 5 en 2015.
I got one goal and one goal only.
Sólo tengo una meta y una meta solamente.
Watch the goal.
Vigila la meta.
The goal is to exceed the goal!
¡la meta es superar la meta!
Reduce that goal.
Reduciendo esa meta.
The ultimate goal?
¿La meta final?
There's a goal.
Hay una meta.
‘To help you reach your goal.’ ‘What goal?’
—Que has llegado a tu meta. —¿Qué meta?
Not the goal, only stepping stones to the goal.
No son la meta, solo etapas hacia la meta.
The goal is not to read a book, the goal is to become a reader.
• La meta no es leer un libro, la meta es convertirse en lector.
The goal is not to run a marathon, the goal is to become a runner.
• La meta no es correr un maratón, la meta es convertirse en corredor.
The goal is not to learn an instrument, the goal is to become a musician.
• La meta no es aprender a tocar un instrumento, la meta es convertirse en músico.
Their primary goal is to serve, through reason, the goal of truth.
Su meta primordial es servir, a través de la razón, a la meta de la verdad.
An ambitious goal.
Un meta muy ambiciosa.
The gate was a goal;
La puerta era la meta;
But their goal was in sight.
Pero su meta estaba a la vista.
Whatever that goal was.
Cualquiera que esa meta fuera.
sustantivo
Rivalries remain, but they are fought over goals, fastest times or longest jumps.
Las rivalidades se mantienen, pero se compite por los goles, la mayor rapidez o los saltos más largos.
Jordan encouraged Member States to support the 1 Goal Global Campaign for Education, one of whose founders was Queen Rania of Jordan.
Jordania insta a los Estados Miembros a que apoyen la Campaña mundial "1 gol por la educación", entre cuyos fundadores figura la Reina Rania de Jordania.
The UFC team won the game after the complainant had scored the decisive goal.
El equipo de la UFC ganó el partido cuando el autor de la queja marcó el gol decisivo.
Joint activities and projects are being conducted, such as the tournament "Score a goal, fan!", the establishment of fan zones and the enforcement of security in stadiums.
Se realizan actividades y proyectos conjuntos, como el torneo "Marca un gol, fan", la creación de zonas para los hinchas de los distintos equipos y medidas para garantizar la seguridad en los diferentes sectores de los estadios, entre otras.
For example, in 2011, two prominent Iranian soccer players were indefinitely suspended and fined for committing an "immoral act" on the field by appearing to intimately touch each other during goal-scoring celebrations.
Por ejemplo, en 2011 dos prominentes jugadores de fútbol iraníes fueron suspendidos indefinidamente y multados por cometer un "acto inmoral" en la cancha cuando parecieron tocarse de forma íntima al celebrar la anotación de un gol.
A sure goal.
Un gol seguro.
Goal. Oh, what a goal from Dryer!
Gol. ¡Qué gol de Dryer!
" Shoot with plenty of power and-goal, goal, goal."
"Dispara con mucha potencia y gol, gol, gol".
We will do goal on goal..
# Iremos gol a gol... Muy bien, chicos.
Goal, goal, too bad...
Gol, gol, demasiado mal...
- It's a goal, it's another goal.
Es gol, es otro gol.
A good goal plus a bad goal is two goals, so you won.
Un buen gol más un gol malo son dos goles, de modo que ganaron ustedes.
For a fistful of goals.
Por un puñado de goles.
Another Cornell goal.
Otro gol de Cornell.
“An assist and a goal,”
—Un apoyo y un gol —repliqué.
‘Ah.’ Padma smiled. ‘Sounds as if somebody has scored a goal.’ ‘A goal?’
—Ah. —Padma sonrió—. Parece que alguien ha marcado un gol. —¿Un gol?
He loved horses as she did, and was a twelve-goal polo player. Twelve goals!
A él también le gustaban los caballos. Era polista de doce goles. —¡Doce goles!
But there were no further goals in the game;
No obstante, ya no hubo más goles.
This pen is the goal line.
Este bolígrafo es la línea de gol.
“Did you score a goal
—¿Metiste algún gol?
sustantivo
Our country is committed to fair and equitable trade in services on a level playing field with established rules, without ever-changing goal posts.
Nuestro país se ha comprometido con un comercio de los servicios justo y equitativo, en un terreno de juego nivelado con normas establecidas, sin porterías en constante cambio.
I noticed... the goal?
Noté... ¿la portería?
In the goals.
En la portería.
Stay in goal!
¡Quédate en la portería!
Ah. How about a goal?
¿Y la portería?
Get in goal.
Coge una portería.
Plato's in goal.
Platón en la portería.
Guard the goal!
Protejan la portería! .
Leibniz in goal.
Leibniz en la portería.
You're in goal.
Tú a la portería.
Go to goal.
Ve a la portería.
“Viking, you’ve got our goal, right?
—Vikinga, la portería es toda tuya, ¿vale?
All the spectators rushed behind the goal.
Todos los espectadores corrieron a ponerse detrás de la portería.
‘You go in goal,’ Salvatore shouted to me. I went.
—Tú, a la portería —me gritó Salvatore. Allí me fui.
But at least she fills up half the width of the goal.
Pero bueno, al menos llena la mitad de la portería.
It was like having the ball at your feet in front of the goal.
Era como tener la pelota en los pies, delante de la portería.
10 Edge of the field, behind the goal at the right.
10 Borde del campo, tras la portería de la derecha.
Big open lawns. Two soccer goals.
Grandes superficies con césped. Dos porterías de fútbol.
In each corner is a goal, two for each team.
En cada esquina hay una portería, dos para cada equipo.
She stole the ball from Caitlin and ran toward the goal.
Le robó el balón y corrió hacia la portería.
Yes, I suppose so. Although I was more concerned with her expertise in the goal.
–Bueno, sí. Pero a mí me interesaban más sus habilidades en la portería.
sustantivo
The overall goal
El fin último
The goals are:
Los fines son:
Goal four.
Fin 4.
Goal six.
Fin 6.
Goal two.
Fin 2.
Goal five.
Fin 5.
Strategic Goal
Fin estratégico
Goal one.
Fin 1.
Goal three.
Fin 3.
What is the goal?
¿Cuál es el fin?
Isn't it the real goal
¿No es el verdadero fin?
The goal is to sweat together.
El fin es sudar juntos.
Teck: Seventeen for goal.
Diecisiete para el fin.
His goal lies elsewhere
Su fin es un lugar diferente ahora
So, you have had no goal.
Por lo tanto, usted no ha tenido fin.
Our goal is the same as yours:
Tenemos el mismo fin:
What was the goal of all it?
¿Cuál era el fin de todo esto?
For his goal you want to sacrifice us!
¡Quieres sacrificarnos por este fin!
Are these not worthy goals?
¿No son respetables estos fines?
It was truly a noble goal.
En verdad, perseguía un fin muy noble.
What a lofty goal for a traitor.
Qué fin más sublime para una traidora.
And what is his end goal, Ramie?
—¿Y qué fin tiene, Ramie?
This goal created dread, for it was an error.
Este fin producía miedo porque era un error.
Sincere believer in goals of Partei.
Creyente sincero en los fines del Partido.
“Our ultimate goals are practical.”
—Nuestro fin último es eminentemente práctico.
For lacking a sanctifying public goal.
Por carecer de un fin público y redentor.
sustantivo
This unit aims to achieve the following goals:
Esta Dependencia tiene por objeto:
Among the other projects, 10 are aimed at the goal of poverty reduction.
De los demás proyectos, diez tienen por objeto reducir la pobreza.
345. The main goals of non-formal education are to:
345. La enseñanza no institucionalizada tiene esencialmente como objeto:
Now the Fund's goal is to become a guarantor of stability and prosperity.
Ahora tiene por objeto convertirse en garante de la estabilidad y la prosperidad.
What's the goal?
¿Con qué objeto?
They're elected into office, which means their goal is being reelected, not finding the truth.
Son electos dentro de una oficina, lo que significa ser objeto de reelección... sin encontrar la verdad.
And what's the goal?
¿ Cuál es su objeto?
The goal is to form territories by creating borders with the stones.
El objeto del juego es formar territorios... limitados por las piedras.
Better (now) to find a new goal.
Más vale proponer un nuevo objeto.
One knew immediately that he was the sort who went straight to the goal.
Se daba uno cuenta inmediatamente de que era la clase de hombre que iba derecho al objeto.
For the first time Dirk realized the true importance of the goal towards which these men were working.
Por primera vez Dirk comprendió la verdadera importancia del objeto por el cual aquellos hombres estaban trabajando.
sustantivo
The goal of the promoters of the programme is to extend it throughout Benin.
La ambición de los promotores del programa reside en ampliar el programa al conjunto del país.
4. The transitional Government's programme sets out Burundi's political, socio-economic and diplomatic goals in detail.
En el programa del Gobierno de transición se describen detalladamente las ambiciones políticas, socioeconómicas y diplomáticas de Burundi.
Striving to achieve these shared goals, Africa is increasingly shouldering its share of responsibility.
En esta gran ambición común, África asume aún más que en el pasado la responsabilidad que le incumbe.
- It's my goal in life.
- Es mi ambición en la vida. - Oh, no.
And, sure, I've got some goals.
Y claro que tengo ambiciones.
We strive towards a larger goal
Nuestra ambición es superior.
Revolution is not my goal. It's true.
No tengo la ambición de hacer la revolución, es verdad.
Suddenly I'm a goal-less wonder.
De pronto soy una genio sin ambiciones.
Their goal was the same, however;
Sin embargo, su ambición era la misma;
The interpreter has his modest goal: to play well.
También el intérprete tiene sus modestas ambiciones: ejecutar bien la partitura.
It is my highest spiritual goal to see Her face-to-face.
Es mi máxima ambición espiritual verla cara a cara.
sustantivo
Boff! Sambo's in on goal.
Miré, lancé el centro atrás... ¡Boff!
And that goal!
Gaetjens cabecea el centro.
Field goal, yeah!
¡Desde el centro del campo!
It is the real center of society – the goal of the state is to strip it of its freedom and superfluousness.
Es el auténtico centro de la sociedad… Quitarle su libertad y su abundancia, eso es lo que intenta el Estado.
The constellation of Leo was directly ahead, and there in its heart was the brilliant ruby gem that was their goal.
Directamente hacia adelante estaba la constelación de Leo, y allí, en su centro, brillaba aquel rubí hacia donde se dirigían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test