Traducción para "give testimony" a español
Give testimony
Ejemplos de traducción
Under MSAR's law, any person who is not under judicial restraint on mental grounds can give testimony.
En virtud de la legislación de la RAE de Macao puede dar testimonio toda persona que no tenga restricciones judiciales por motivos mentales.
Thirteen witnesses appeared in court to give testimony regarding the alleged atrocities at the hands of the accused.
Comparecieron 13 testigos para dar testimonio sobre las presuntas atrocidades a manos del acusado.
13.13 This Ordinance also provides safeguards to facilitate mentally incapacitated person witnesses giving testimony in the court.
13.13 Esta Ordenanza contiene también salvaguardias para ayudar a los testigos mentalmente capacitados a dar testimonio ante el tribunal.
In late November 2010, the Trial Chamber partially granted Defence requests to tender a small amount of Mladić materials in response, but rejected a request by the accused Praljak to give testimony regarding the materials.
A finales de noviembre de 2010, la Sala de Primera Instancia aceptó en parte la solicitud de la defensa de presentar una pequeña parte del material de Mladić en respuesta, pero rechazó la solicitud del acusado Praljak de dar testimonio sobre esa documentación.
Not to be compelled to give testimony or to confess or acknowledge guilt
No ser obligado a dar testimonio o a confesar o reconocer la culpabilidad
351. In relation to the questioning of a defendant during judicial proceedings the operative rule is that the defendant is entitled not to give testimony, and refusal to testify may not be construed to his or her disadvantage (art. 476).
351. En relación con el interrogatorio de un procesado durante la actuación judicial, la norma operativa es que el procesado tiene derecho a no dar testimonio, y que su negativa de testificar no puede interpretarse en su contra (art. 476).
Giving testimony in the court in civil and criminal cases *
Dar testimonio ante los tribunales en causas civiles y penales
48. Throughout this period, not a single member of the penal correction staff was prosecuted under article 373 of the Criminal Code (coercion to give testimony).
48. En el mismo período no fue procesado ni un funcionario del sistema penitenciario en virtud del artículo 373 del Código Penal de Ucrania (coacción para dar testimonios).
Compared to the previous report, the range of people who can refuse from giving testimony on personal reasons has expanded.
En comparación con el informe anterior, se han ampliado las categorías de personas que pueden negarse a dar testimonio por razones personales.
Thus, articles 227-236 of the latter Law prescribe the manner of interrogating a minor who is a witness (and witnesses in general), and envisages exemptions from giving testimony or the possibility of refusing to answer certain questions.
Así, los artículos 227 a 236 prescriben el modo de interrogar a un testigo menor de edad (y a los testigos en general) y contempla exenciones a dar testimonio o la posibilidad de negarse a contestar ciertas preguntas.
He is angry that he did not giving testimony?
¿Está enojado porque no lo hicieron dar testimonio?
And your daughter may have to give testimony after all.
- Tal vez vuestra hija pueda dar testimonio.
You remember, Joey, how he used to get up there to give testimony.
¿Recuerdas, Joey, cómo solía presentarse a dar testimonio?
To give testimony to the truth.
Para dar testimonio de la verdad.
I was born and came into this world to give testimony to the truth.
Nací y vine a este mundo para dar testimonio de la verdad.
I'm due to give testimony on this exact matter.
Estoy a punto de dar testimonio sobre este mismo asunto.
For this was I born and grown.. .. in the world; that I should give testimony to the truth.
He nacido y vivido en este mundo para dar testimonio de la verdad.
I taught him everything he knows about giving testimony.
Le enseñé todo lo que sabe sobre dar testimonio.
One day, you'll be giving testimony at trial, and you'll look up.
Un día, darás testimonio en un juicio y mirarás al frente.
You're ordered to appear and give testimony in the matter of The State of Arizona v. Nicholas Morgante.
Se le ordena comparecer y dar testimonio en el caso del Estado de Arizona contra Nicholas Morgante.
have little time you must give testimony
el tiempo apremia a dar testimonio
They are living proof of the love that God feels for us, but their fate is merely to give testimony.
Son pruebas vivas del amor que Dios siente por nosotros, pero el destino de estas montañas es apenas dar testimonio.
If there was a brief respite, those who were to survive and give testimony of their days in Płaszów would not be aware of it.
Si hubo un breve respiro, los que sobrevivieron y pudieron dar testimonio de sus días en Plaszow no se enteraron.
He were not able to give testimony, but he went in peace, and we very hopeful for his soul. Amen.
No pudo dar testimonio, pero se marchó en paz y tenemos grandes esperanzas puestas en su alma.
She argued that Morales was not a DNA expert and should not be allowed to give testimony regarding the transfer of DNA.
Argumentó que Morales no era experto en ADN y no debería permitírsele dar testimonio en relación con dicha transferencia.
Occasionally Friends felt moved to speak and give testimony, as if God were using them as a medium.
De vez en cuando alguno de los presentes sentía la necesidad de hablar y dar testimonio, como si sirviera de vehículo de Dios.
He suggested, "I know a lot of us want to give testimony, but sometimes it's hard to think of new ways of saying things, and let me suggest something new.
—Sé que hay muchos entre vosotros —dijo— que quieren dar testimonio de su fe y por esto voy a proponeros algo nuevo.
Lewis Merrill believed in everything that Owen had believed, wasn't it also    the Rev. Mr. Merrill's BUSINESS to give testimony to how faithful a servant of God Owen Meany had been?
Y creyera o no el reverendo Lewis Merrill en todo lo que había creído Owen, ¿no era también ASUNTO suyo dar testimonio del fiel siervo de Dios que había sido Owen Meany?
But he will speak only of the end of the second search, and refuses to give testimony of the four years in between, where it is known that he took up residence in the land of Mitu.
De la segunda búsqueda, en cambio, solo quiso hablar del final, y se negó a dar testimonio de los cuatro años transcurridos entre ambas y durante los que se sabe que residió en la tierra de Mitu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test