Traducción para "get under" a español
Ejemplos de traducción
We can probably get under it.
Seguramente se podrá pasar por debajo.
Whitbread’s Motie stooped to get under the door.
La pajeña de Whitbread se agachó para pasar por debajo de la puerta.
“We’ll be going down to five hundred feet to get under their radar.”
Bajaremos a mil seiscientos metros para pasar por debajo de su radar.
If I don't find a hole in this mess in half an hour, I'm going to nose down easy and try to get under it.
Si en media hora no encuentro un agujero en esta confusión, voy a descender e intentaré pasar por debajo.
He had to get past the barrier. He couldn’t get through it, or over it, but was he certain he couldn’t get under it?
Atravesar la barrera. Pero no podía atravesarla, ni pasar por encima de ella. Sin embargo, ¿estaba seguro de que no podía pasar por debajo?
He'd have to dig down first, to get under the wall, and then over, and then up maybe five feet or more.
Tendría que cavar hacia abajo primero, para pasar por debajo del muro, y luego hacia arriba unos cinco pies o quizá más.
He waded forward, snuffling inside his mask, having to bend low, almost submerge to get under some roots.
—Avanzó por el agua, respirando por la nariz dentro de la máscara, teniendo que agacharse hasta casi sumergirse para pasar por debajo de algunas ramas—.
It was a long, strong swim, for Beewolf was heavily laden, and he had much ado to get under the eddy where the water fell down from the cliff.
Tuvo que luchar largo y tendido para llegar, porque iba muy cargado, y tuvo grandes dificultades para pasar por debajo del remolino donde el agua caía desde el acantilado.
I was walking home up North Street. As I was getting under the bridge, I became aware of some boys walking behind me, whispering, occasionally laughing.
Iba caminando hacia casa por North Street, cuando, al empezar a pasar por debajo del puente, me di cuenta de que había unos chicos caminando detrás de mí, cuchicheando y a veces riéndose.
He deflected her first thrust down and to the left and went back to guard just in time to parry another thrust that came close to getting under his guard.
Luke desvió su primer golpe hacia abajo y hacia la izquierda, y luego volvió a la posición de guardia con el tiempo justo de detener otro golpe que estuvo a punto de pasar por debajo de su guardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test