Traducción para "genetic disorder" a español
Genetic disorder
Ejemplos de traducción
Abortion is also permitted after the sixteenth week if there is a great likelihood that the foetus is deformed, suffering from genetic disorders or will be damaged.
También está permitido el aborto a partir de la decimosexta semana cuando es muy probable que el feto esté deformado, padezca trastornos genéticos o vaya a resultar dañado.
Aleh cares for children with serious medical conditions such as Autism, Cerebral Palsy, Down syndrome and genetic disorders.
Aleh atiende a niños con problemas médicos graves, como autismo, parálisis cerebral, síndrome de Down y trastornos genéticos.
(b) Genetic disorders and malnutrition remain problems that need further attention.
b) Los trastornos genéticos y la malnutrición siguen siendo problemas que requieren mayor atención.
Most of these children suffer from genetic disorders that cause disability.
La mayoría de ellos sufren trastornos genéticos que producen discapacidad.
Prevention of disabilities from genetic disorders
Prevención de la discapacidad asociada a trastornos genéticos
The project will enhance the ability of medicine to prevent, diagnose and treat genetic disorders.
Con el proyecto, la medicina ganará capacidad en la prevención, diagnóstico y tratamiento de los trastornos genéticos.
Comparison of data on the program for prevention of disabilities resulting from genetic disorders (2008 - 2009)
Cuadro comparativo de los datos sobre el programa de prevención de la discapacidad asociada a trastornos genéticos (2008-2009)
Surveys in developed countries show that a large percentage of people with genetic disorders in their families have been discriminated against by insurers.
Las encuestas realizadas en países desarrollados demuestran que un gran porcentaje de las personas en cuyas familias hay trastornos genéticos han sido objeto de discriminación por los aseguradores.
It poisons, indeed in a more insidious way than poison gas, for its effects include the transmission of genetic disorders for generations.
Es tóxica en forma incluso más insidiosa que el gas tóxico, porque sus efectos incluyen la perpetuación de trastornos genéticos generación tras generación.
A comprehensive programme on the prevention of handicaps as a consequence of genetic disorders was introduced in the section on "prenatal birth protection" (see paragraph 43).
En la sección de "Protección prenatal" (véase el párrafo 43) se introdujo un programa amplio de prevención de las discapacidades debidas a trastornos genéticos.
An incurable genetic disorder.
Un trastorno genético incurable.
- He's got a genetic disorder.
- Está con un trastorno genético.
Unless there are genetic disorders.
A menos que tengas trastornos genéticos.
My daughter has a genetic disorder.
Mi hija tiene un trastorno genético.
Sounds like a genetic disorder.
Suena como un trastorno genético.
Brat's got a genetic disorder.
El bravucón tiene un trastorno genético.
Genetic disorders in particular may teach us much about who and what we are.
Los trastornos genéticos, concretamente, pueden enseñarnos muchas cosrjs sobre quiénes o qué somos.
I built Duryea-Gode disease from elements of three genetic disorders.
Di forma a la enfermedad de Duryea-Gode a partir de los elementos de tres trastornos genéticos.
We sure weren't looking for some self-proclaimed werewolf with a genetic disorder, not back then we weren't." I don't.
Por cierto que no buscábamos alguien con un trastorno genético que se autoproclamaba hombre lobo, no en aquel entonces.
It was some kind of genetic disorder that affected a small percentage of the troll population, but it wasn’t common enough that I knew much about it.
Era un tipo de trastorno genético que afectaba a un pequeño porcentaje de la población de los trolls, pero no era lo suficientemente común como para saber mucho al respecto.
As a priest, I have spent enough time on backward worlds to see the effects of an ancient genetic disorder variously called Down’s syndrome, mongolism, or generation-ship legacy.
Como sacerdote, he pasado suficiente tiempo en mundos retrógrados como para haber visto los efectos de un antiguo trastorno genético llamado síndrome de Down, mongolismo o legado de las naves generacionales.
‘Bismillah ar-Rahman ar-Rahim. ’ Her body, deformed by the genetic disorder that had taken hold of her since she was a baby, aged faster than normal – as if life were a race it had to finish at full speed.
«Bismillah ar-Rahman ar-Rahim.» Su cuerpo, deformado por el trastorno genético que sufría desde su nacimiento, envejecía más rápido de lo normal..., como si la vida fuera una carrera que hubiera que acabar a la máxima velocidad.
Before him, I had encountered only one other case of this cruel genetic disorder, when I was a resident physician in Miami, rotating through pediatrics, and a Mexican woman gave birth to one of the ghastliest deformities of human life I have ever seen.
Antes de él, yo sólo me había topado con un solo caso similar de este cruel trastorno genético, cuando era médica residente en Miami, hacía una rotación en pediatría, y una mujer mejicana dio a luz a una de las peores deformidades de la vida humana que he visto jamás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test