Traducción para "generally reduce" a español
Generally reduce
Ejemplos de traducción
en general, reducir
(b) Increased transparency and timely information can improve the capacity of least developed countries to prepare smooth transition strategies, and in general reduce uncertainty and ensure predictability.
b) Un aumento de la transparencia y la información oportuna puede aumentar la capacidad de los países menos adelantados para preparar las estrategias de transición gradual y, en general, reducir la incertidumbre y garantizar la previsibilidad.
The strategy seeks to improve the early detection of cyberrisks and emerging threats, make Swiss infrastructure more resilient to cyberattacks and generally reduce cyberrisks.
La estrategia tiene por objeto mejorar la detección temprana de riesgos cibernéticos y las amenazas emergentes, hacer que la infraestructura suiza sea más resistente a los ataques cibernéticos, y en general, reducir los riesgos cibernéticos.
They include increasing the implementation rate of expenditure against apportionment for the first budget period to 99.9 per cent, having a standard model approved that can be used as the basis of a budget report for start-up missions rather than a variety of financing mechanisms presented to the General Assembly on an ad hoc basis, attaining a target of 90 days between mandate approval and issuance of the budget report of the Secretary-General, reducing the volume of the first submitted budget report, aligning the number and value of deployments in the first year of operations and reducing the variances between actual expenditures and allotted amount by class.
Entre ellos destaca lograr un 99,9% de ejecución del gasto en relación con los fondos asignados para el primer ejercicio presupuestario; disponer de un modelo estándar aprobado que pueda utilizarse como base del informe presupuestario de las misiones que empiezan en lugar de múltiples mecanismos de financiación presentados a la Asamblea General según las necesidades; cumplir el plazo de 90 días entre la aprobación del mandato y la publicación del informe presupuestario del Secretario General; reducir el volumen del primer informe presupuestario que se presente; ajustar el número y el valor de los despliegues en el primer año de operaciones; y reducir las variaciones entre el gasto real y los montos asignados por categorías.
Pakistan, for example, has carried out large regional awareness-building programmes to disseminate information about the benefits, importance and challenges of e-commerce; discuss revenue generation, efficiency and competition issues; and generally reduce confusion about e-commerce.
El Pakistán, por ejemplo, ha ejecutado grandes programas regionales de sensibilización para difundir información acerca de las ventajas, la importancia y los desafíos del comercio electrónico; examinar las cuestiones relacionadas con la generación de ingresos, la eficiencia y la competencia; y, en general, reducir la confusión existente acerca de ese comercio.
Cities are, after all, the driving force of the economies, and what better measures can be taken than to reduce traffic congestion, improve air and water quality, and generally, reduce the ecological footprint.
Estas son, después de todo, el motor de las economías y no hay medida mejor que pueda adoptarse que la de reducir la congestión del tránsito, mejorar la calidad del aire y el agua y en términos generales reducir la huella ecológica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test