Traducción para "full is" a español
Ejemplos de traducción
The G-7 is full of promises.
El G-7 está lleno de promesas.
Most are not full.
La mayoría de estas instituciones no están llenas.
The world is full of challenges and opportunities.
El mundo está lleno de desafíos y oportunidades.
The courtroom was full.
La sala de audiencias estaba llena de gente.
The old people's homes are full.
Los hogares para ancianos están llenos.
In that regard, the Philippines' heart is full.
En este sentido, el corazón de Filipinas está lleno de gratitud.
The room was full of flies.
La habitación estaba llena de moscas.
The world is full of paradoxes.
El mundo está lleno de paradojas.
Jails in the country were currently full.
Actualmente las prisiones del país están llenas.
Now half full is good enough.
Si ahora está medio llena es suficiente.
The house full is of cameras
La casa llena es de cámaras
And the opposite of the moon being full is...
Y lo contrario de luna llena es...
"Is Britain full?" is how we started this.
"¿Esta Gran Bretaña demasiado llena?" Es el tema con el que comenzamos hoy.
Apparently, keeping your bellies full is more important to you than helping those less fortunate.
Aparentemente... mantener sus estómagos llenos es más importante, que ayudar a los menos afortunados.
My suitcase, when it's full, is this amphora when it's empty.
Vacías, sí. Mi maleta, cuando está llena, es esta ánfora cuando está vacía. Sí.
"Was the hotel full?" "Not full, no.
– ¿El hotel estaba lleno? – No, lleno no.
But there is evidence that they were full… will be full… when they open.
Pero hay pruebas de que estaban llenas…, estarán llenas…, cuando se abran.
now it was full of compassion, full of … pity?
ahora estaba lleno de compasión, lleno de… ¿lástima?
The day was full of problems, full of complications.
El día estaba lleno de problemas, lleno de complicaciones.
Shops full of mud, houses full of mud, banks full of mud, refrigerators, cupboards and bookshelves full of mud.
Tiendas llenas de barro, casas llenas de barro, bancos llenos de barro, neveras, estanterías y armarios llenos de barro.
He was full of music, that boy, full to bursting.
Estaba lleno de música ese chico, lleno hasta estallar.
All is moving, full of power, full of light.
Todo se mueve, lleno de fuerza, lleno de luz.
Though she was full of wonders, as if full of stars.
Aunque estuviera llena de maravillas, como llena de estrellas.
The room was full of shelves, and the shelves were full of everything.
La habitación estaba llena de estanterías, y las estanterías estaban llenas de todo.
She was a wonderful teacher, full of knowledge and full of life.
Era una profesora estupenda, llena de conocimiento y llena de vida.
Full deployment
Dotación completa.
Full lunch:
Almuerzo completo:
Full-time
A tiempo completo
Full disability
De invalidez, completa
Full title
Título completo
Full price
Precio completo
The full treatment?
—¿El tratamiento completo?
Not the full thing.
No una relación completa.
And they weren't full days.
Y no eran jornadas completas.
That wasn’t the full explanation.
No era la explicación completa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test