Traducción para "fracturing" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Terrorism can destabilize communities, threaten social and economic development, fracture the territorial integrity of States, and undermine international peace and security.
El terrorismo puede desestabilizar las comunidades, amenazar el desarrollo social y económico, fracturar la integridad territorial de los Estados, y socavar la paz y la seguridad internacionales.
This distrust served to further fracture the already fragile PNTL.
Esta desconfianza sirvió a su vez para fracturar aún más a una Policía Nacional ya de por sí débil.
But if we burden it with both tasks, it will fracture and do neither.
Sin embargo si la sobrecargamos con ambas tareas se fracturará y no logrará ninguna de las dos.
Either an opt-in or an opt-out alternative could lead to further fracturing of international trade and complicate matters for carriers.
Tanto una alternativa de remisión explícita como una de exclusión explícita contribuirán a fracturar aún más el comercio internacional y complicarán las cosas a los porteadores.
It was possible he’d fractured the bone again.
Era posible que se hubiera vuelto a fracturar el hueso.
So, you’d have to have significant pressure to fracture the hyoid.”
Por eso debes apretar muy fuerte para fracturar el hioides.
The engineer might as well have been trying to fracture the wall.
El ingeniero habría podido estar tratando de fracturar la pared.
Did you hear the fracturing of any bones while sitting on him?
¿Has oído que se fracturara algún hueso mientras estabas sentada encima de él?
The blow had scraped along the scalp, without fracturing the skull or opening it up.
El golpe le había raspado el cuero cabelludo sin fracturar ni abrir el cráneo.
These things of the imagination are so delicate, they can be strained and fractured just as easily as the muscles and bones of one’s body.
Estas cosas de la imaginación son tan delicadas que se pueden distender y fracturar como los músculos y los huesos del cuerpo.
verbo
A female athlete kept running until her legs fractured.
Una atleta corrió hasta fracturarse las piernas.
Doug Maclean came back to the NFL after he fractured his spine.
Doug Maclean volvio a la NFL despues de fracturarse su columna
You'd think a guy passes out while running would get a fracture.
Si un sujeto se desmaya mientras corre, debería fracturarse.
Now, our patient avoided fracturing his spine, but, Houston, we do have a problem.
Ahora, nuestro paciente evitó fracturarse la columna, pero, Houston, tenemos un problema.
His goal was to fracture the third and fourth vertebrae.
Su objetivo era fracturarse la tercera y cuarta vértebras.
~ It's hard to imagine... first fracturing his skull and then hanging himself.
- Es difícil... primero fracturarse el cráneo y luego colgarse.
After using up all the strength, they will like death warmed up and get fractured.
Después de usar toda su fuerza, pueden _BAR_ derrumbarse y fracturarse.
This island’s about to crack up ... fracture into little pieces!”
Esta isla está a punto de quebrarse… ¡De fracturarse en pedacitos!
With an expression of glassy wonderment she responded, “Balls can fracture?”
Con una expresión de inescrutable asombro, respondió: «¿Los huevos pueden fracturarse?».
The mountain could take no more. It began to fracture, to collapse inwards.
La montaña ya no pudo soportarlo más y empezó a fracturarse, a derrumbarse sobre sí misma.
The room shook as the window fractured into a hundred thousand hairline cracks.
El cuarto se estremeció al fracturarse la ventana en cien mil rajaduras.
Ali and the throttle man were saved from fractured skulls by their helmets.
Alí y el timonel se libraron de fracturarse la cabeza gracias a sus cascos.
She saw him fracture into rainbow colors through the prism of her love.
Lo veía fracturarse en los colores del arco iris a través del prisma de su amor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test