Traducción para "four centuries" a español
Four centuries
Ejemplos de traducción
It was besieged and sacked more than 20 times in the course of four centuries.
Fue sitiada y devastada más de 20 veces a lo largo de cuatro siglos.
Four centuries later this is still true.
Cuatro siglos después, esta frase sigue siendo una realidad.
- Heavy damage to Tabacki Bridge in Djakovica, four centuries old, on 5 April 1999;
- Daños graves al puente Tabacki, en Djakovica, de cuatro siglos de antigüedad, 5 de abril de 1999;
For more than four centuries, Africa's contribution to all areas has been a central element of our national identity.
Desde hace más de cuatro siglos, el aporte africano en todas sus áreas ha constituido un elemento central de nuestra identidad nacional.
While it was true that racial discrimination was the legacy of four centuries of slavery, there had also been a lack of policies to combat it.
Si bien es cierto que la discriminación racial es el legado de cuatro siglos de esclavitud, no se han implementado políticas para combatirla.
The transatlantic slave trade persisted for four centuries. That is longer than most of our nations have existed.
La trata transatlántica de esclavos persistió durante cuatro siglos, que es un período más largo de lo que lleva de existencia la mayoría de nuestros países.
More than four centuries ago, a wise man from the West visited the East.
Hace más de cuatro siglos, un sabio del Occidente visitó el Oriente.
The law of the sea, as we know it today, has been more than four centuries in the making.
El derecho del mar, como lo conocemos hoy, ha estado forjándose durante más de cuatro siglos.
Atlantic racial slavery operated as a system of human domination for over four centuries.
La esclavitud racial atlántica funcionó como sistema de dominación humana durante más de cuatro siglos.
He's been around for four centuries.
Ha sobrevivido cuatro siglos. ¿Te lo imaginas?
Being responsible for ending four centuries
Siendo responsable para poner fin a cuatro siglos
She rests there with four centuries of von Leppes.
Ella descansa allí, con cuatro siglos de Von Leppe.
The age of windows lasted four centuries.
La era de las ventanas duró cuatro siglos.
Our first in four centuries.
Después de los primeros cuatro siglos.
A single vampire dies four centuries ago!
¡Un solo vampiro muere hace cuatro siglos!
But we have records four centuries old.
Pero tenemos registros de cuatro siglos.
My wife died four centuries ago.
Mi mujer murió hace cuatro siglos.
Something old is this church - four centuries old.
Algo antiguo, esta iglesia, tiene cuatro siglos.
I did drive you crazy, more than four centuries ago.
Te volví loco hace más de cuatro siglos.
About four centuries traversed.
Un recorrido de casi cuatro siglos.
It happened some four centuries back.
Sucedió hace unos cuatro siglos.
Four centuries of brotherhood and tradition reduced to this.
Cuatro siglos de hermandad y tradición reducidos a esto.
“Three or four centuries, you mean.”
Tres o cuatro siglos, querrás decir.
Alivia claimed to be four centuries old.
Alivia afirmaba tener cuatro siglos.
“I have lived for four centuries,” he said.
—He vivido más de cuatro siglos —repuso—.
They had known each other close on four centuries now.
Hacia casi cuatro siglos que eran amigos.
‘Gentlemen,’ I said, ‘I’ve had four centuries to think about this.
—Caballeros —dije—, he tenido cuatro siglos para pensar en esto.
They'd all been settled by robots four centuries ago;
Todas habían sido colonizadas por robots hacía ya cuatro siglos;
Over there you got Soulcatcher with four centuries of mean and crazy.
al otro, a Atrapa Almas, con cuatro siglos de mezquindad y locura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test