Traducción para "foreign lands" a español
Foreign lands
Ejemplos de traducción
68. He urged Turkey to drop the anachronistic methods of occupying foreign lands by force used in Roman times.
68. El representante de Chipre ruega encarecidamente a Turquía que renuncie a sus métodos anacrónicos de ocupación de tierras extranjeras por la fuerza como en tiempos del Imperio Romano.
The killers have been tried under the laws of our land, found guilty and sentenced. Some, however, have managed to get refuge in foreign lands.
Los asesinos fueron juzgados según las leyes de nuestra tierra, encontrados culpables y condenados, pero algunos se las arreglaron para conseguir refugio en tierras extranjeras.
Entire families are forced to leave their homes and seek refuge, either as internally displaced persons or as refugees in foreign lands.
Se obliga a familias enteras a abandonar sus hogares y buscar refugio bien como personas desplazadas internamente o como refugiados en tierras extranjeras.
The first of these things is the forcible occupation of foreign lands by brutal occupation: brutal use of force.
La primera de ellas es la ocupación de tierras extranjeras por medio del uso brutal de la fuerza.
Some of them, however, have managed to escape justice by finding asylum in foreign lands.
Sin embargo, algunos han escapado a la justicia encontrando asilo en tierras extranjeras.
They were extracted from their paths of development, separated from their kith and kin and transplanted to foreign lands under a system of slavery.
Se los excluyó del camino hacia el desarrollo, se los separó de sus seres queridos y fueron transplantados a tierras extranjeras bajo un sistema esclavista.
Today these stolen African treasures adorn public museums, libraries, art galleries and private homes in foreign lands.
Hoy día, esos tesoros africanos sustraídos adornan museos públicos, bibliotecas, galerías de arte y viviendas privadas en tierras extranjeras.
I would like to know whether there is anyone sitting here who believes that the occupation of foreign lands does not constitute the most devastating threat to international peace and security.
Quisiera saber si hay alguien en esta Sala que crea que la ocupación de tierra extranjera no constituye la amenaza más devastadora a la paz y la seguridad internacionales.
We were subjected to racial and political discrimination, assassinations, loss of property and the mass exodus of Guyanese to foreign lands.
Nos hemos visto sometidos a discriminación política y racial, asesinatos, pérdida de la propiedad y el éxodo en masa de guyaneses a tierras extranjeras.
Third, the fight against terrorism should not be misused by States to justify prolongation of their domination of foreign lands or curtailment of freedom of speech.
En tercer lugar, los Estados no deberían utilizar indebidamente la lucha contra el terrorismo para justificar la prolongación de su dominación sobre tierras extranjeras o la limitación de la libertad de palabra.
When we live in foreign lands
Cuándo vivimos en tierras extranjeras
We keep secret nukes on foreign land.
Tenemos misiles secretos en tierra extranjera.
Visit foreign lands, take their treasures.
Visitar tierras extranjeras, tomar sus tesoros.
I told you this was foreign land.
Te he dicho que esta es tierra extranjera.
"In foreign lands, we languish..."
"en, las tierras extranjeras nos consumimos."
Secret agents in a foreign land.
Agentes secretos en tierra extranjera.
- In a foreign land, anything goes
- En una tierra extranjera, todo pasa
I spent my life in foreign lands.
Pasé mi vida en tierras extranjeras.
And so this is the advantage of a foreign land!
¡Así que estas son las ventajas de las tierras extranjeras!
—Taken and left in foreign lands.
—Arrebatada y abandonada en tierras extranjeras.
“Back from foreign lands at last?”
¿Al fin habéis vuelto de tierras extranjeras?
These Celts came from some foreign land.
Los celtas procedían de tierras extranjeras.
It gives me a foothold in a foreign land.
Contribuye a que vaya afirmando los pies en esta tierra extranjera.
Not merely a foreign land, for he was a man of cities.
No sólo en tierra extranjera, aunque él era un bicho de ciudad.
I don’t want to think of you as a beggar in a foreign land.
No quiero que te conviertas en un mendigo en tierra extranjera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test