Traducción para "foment" a español
Foment
verbo
Foment
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
The authorities argue that external powers used the media to foment protest and unrest.
Las autoridades sostienen que las potencias externas utilizaron los medios con el fin de fomentar las protestas y los disturbios.
D. Foment a social revolution for women and girls
D. Fomentar una revolución social en favor de las mujeres y las niñas
There were no indications that Mr. Sarrazin intended to foment hostility against the groups described.
No había indicación alguna de que el Sr. Sarrazin pretendiera fomentar la hostilidad contra los grupos mencionados.
Diasporas may also foment and finance conflicts in their countries of origin.
A su vez, las diásporas también pueden fomentar y financiar los conflictos en sus países de origen.
The foreign mercenaries that have been used to foment violence remain in the country.
Los mercenarios extranjeros, que acostumbraban a fomentar la violencia, permanecen en el país.
With the same end, it shall foment the diverse sectors of production and shall defend the interest of consumers.
Con igual finalidad, fomentará los diversos sectores de la producción y defenderá el interés de los consumidores.
In all corners of the globe, such rhetoric has been used to foment mistrust between States.
En todos los rincones del mundo, esa retórica se ha utilizado para fomentar la desconfianza entre Estados.
Accordingly, they will refrain, inter alia, from financing, encouraging, fomenting or tolerating any such activities.
Por consiguiente, se abstendrán, entre otras cosas, de financiar, estimular, fomentar o tolerar cualquiera de estas actividades.
Sadly, this situation is being exploited to foment hatred and fuel extremism.
Lamentablemente, esta situación se explota para fomentar el odio y el extremismo.
A hacker with a knack for fomenting social unrest.
Un hacker con un don para fomentar las tensiones sociales.
Have you received money from them to foment sabotage and unrest?
¿Ha recibido dinero de ellos para fomentar sabotajes y disturbios?
And fomenting riots on Ceres.
Y fomentar disturbios en Ceres.
For fomenting a tyranny.
Por fomentar una tiranía.
One count of fomenting dissent by means of physical violence.
Un cargo por fomentar el desacuerdo por medio de violencia física.
- You define foment.
- Define tú fomentar.
Zuse can unite the factions, foment revolution.
Zuse puede unirnos, fomentar la revolución.
He is the Ajack conspirator sent here to foment rebellion.
Es un conspirador Ajack enviado aquí para fomentar la rebelión.
Them eggs over there is startin' to "foment."
Esos huevos de allá está empezando a "fomentar".
We are being accused of fomenting rebellion.
Se nos está acusando de fomentar la rebelión.
You tried to foment rebellion, is that right? An uprising.
Trataste de fomentar una rebelión, ¿no es cierto?
You helped foment a revolution in the Ottoman Empire.
Ayudó a fomentar una revolución en el Imperio otomano.
many accused the terraria of fomenting revolution on Earth.
muchos acusaron a los terrarios de fomentar la revolución en la Tierra.
I have to foment one plot to ensure the success of another.
Debo fomentar un complot para asegurar el éxito de otro.
It seems a clear attempt to foment discord among Downworlders.
Parece un claro intento de fomentar la discordia entre los subterráneos.
He could not say, be a good anarchist and foment a revolution.
No podía responder: «hacerme anarquista y fomentar la revolución».
The policy was designed to foment unrest among Rome’s allies.
Esa táctica tenía por objetivo fomentar el malestar entre los aliados de Roma.
They say he’s been spying and trying to foment trouble in the country.
—Dicen que es un espía, que quería fomentar el caos en el país.
sustantivo
They spring from the dominant culture that foments hatred, intolerance, greed and social irresponsibility.
Nacen de la cultura dominante que fomenta el odio, la intolerancia, la codicia y la irresponsabilidad social.
In Peru school textbooks contain no references to the fomenting of hate, violence or hostile attitudes.
Los textos escolares del Perú no tienen ninguna referencia al fomento del odio, la violencia o actitudes hostiles.
Finally, it impedes the peace process and foments unrest in the occupied territories.
Por último, esta construcción entorpece el proceso de paz y fomenta los disturbios en los territorios ocupados.
C. Commodities - fomenting a resources boom
C. Productos básicos-fomento de un auge de los recursos
In addition, it was fomenting violence in Syria by providing weapons and assistance to the rebel groups.
Además, fomenta la violencia en Siria mediante el suministro de armas y asistencia a los grupos rebeldes.
This failure is an obstacle to regional peace and foments world insecurity and disorder.
Este fracaso supone un obstáculo para la paz regional y fomenta la inseguridad y el desorden mundiales.
Yet the fomentation of conflicts and persecution continues to thrive unabated.
Sin embargo, continúa desarrollándose sin cesar el fomento de conflictos y persecuciones.
The troubles stemmed, therefore, not from religion itself but from the fomenting of religious animosity for ulterior purposes.
Por lo tanto, el origen de los problemas no es la religión en sí, sino el fomento de la animosidad religiosa con segundas intenciones.
(b) The political class, which has fomented xenophobic nationalist sentiment;
b) la clase política por su fomento de los sentimientos nacionalistas y xenofóbicos;
However, it has been alleged that the Government played an active role in fomenting ethnic antagonism.
Sin embargo, se ha denunciado que el Gobierno ha participado activamente en el fomento del antagonismo étnico.
We don't want him fomenting descent.
No queremos que fomente **.
That's the word: fomenting!
¡Sí, lo fomenta!
Her husband was known for his fomentations and his poultices.
Su marido era conocido por sus fomentos y cataplasmas.
Listen, whoever's responsible, we can't let them foment distrust between us.
No dejemos que el culpable fomente la desconfianza entre nosotros.
I was hitting your supply lines to the estates, fomenting sabotage in Nassau Town.
Ataqué tus líneas de abastecimiento a las haciendas, fomenté el sabotaje en la ciudad de Nassau.
Professor Palumbo is fomenting class warfare.
¡El Prof. Palumbo fomenta el odio social!
Building alliances quietly while fomenting disquiet in Camelot.
Forjando alianzas en silencio mientras fomentas la intranquilidad en Camelot.
I will not allow the fomenting of hatred in this community.
No permitiré que se fomente el odio en esta comunidad. Inspector...
And you, Lord Leofric, since this is your domain, mayhap you have an idea who foments this rebellion.
Y usted, señor Leofric, Ya que este es vuestro dominio, Quizá tenga una idea de quien fomenta esta rebelión.
He was not fomenting rebellion.
Él no fomentó la rebelión.
The manif foments renegacy.
El manif fomenta apostasía.
fomenting deceit, bankruptcy, disease and murder.
Algo que fomentó en ellos el engaño, la bancarrota, la enfermedad y el asesinato.
And her observed shyness with him fomented the salacious rumours.
Y su timidez fomentó aún más estos salaces rumores.
It might need fomentation and some days of manipulation.
Quizá necesitara fomentos y varios días de manipulación.
There’s got to be a reason they did this time.” “He agitated them? Fomented the burning?”
Tiene que haber una razón para que esta vez lo hicieran. -¿Los agitó? ¿Fomentó la quema? -Sí.
I strongly suspect he fomented that riot in hope of setting us at each other's throats again.
Tengo la fuerte sospecha de que él fomentó ese motín, con la esperanza de que nos degolláramos los unos a los otros, otra vez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test