Traducción para "fatiguing" a español
Fatiguing
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
The journey would have been too fatiguing for her.
El viaje habría sido demasiado fatigoso para ella.
We're going on fatigue duty, and I mean fatigue for you!
Tenemos tareas muy fatigosas que hacer, fatigosas para ti, quiero decir.
Or half so fatiguing
♪ Y un poco fatigoso
This is fatiguing labour.
- Es una labor fatigosa.
A sad soul is most fatiguing.
Un alma triste es más fatigoso.
I trust your journey was not too fatiguing.
Espero que su viaje no haya sido muy fatigoso.
The preparation for his labors was not too fatiguing.
La preparación para sus trabajos no era demasiado fatigosa.
It makes him most fatiguing to talk to.
Por ello es tan fatigoso hablar con él.
       The truth was less fatiguing than invention and the hour was late.
Era tarde, y la verdad era menos fatigosa que la invención:
Naturally the spectacle is sometimes comic, often fatiguing;
Naturalmente, el espectáculo es muchas veces cómico, otras fatigoso;
Toiling along the banister in the fatiguing luxury of the carpet.
Apoyándose en el pasamanos pisaba el fatigoso lujo de la alfombra.
The voyage had been long and fatiguing, and she was no longer as young as she had been.
El viaje había sido largo y fatigoso, y ya no era joven.
“Long fatigue journey, on top wedding,” Durham added.
Un viaje largo y fatigoso, además de la boda —añadió Durham—.
‘I find there is nothing so fatiguing as choosing clothes.’
—dijo su sobrino—. En mi opinión, nada hay tan fatigoso como elegir ropa.
I hope you will not find it too fatiguing.” “Oh, I don’t think so.
Espero que no le resulte demasiado fatigoso. —No, no lo creo.
Not difficult if one was standing calmly, it had to be fatiguing him under these conditions.
No era difícil si uno estaba de pie y tranquilo, pero en estas circunstancias tenía que ser fatigoso.
adjetivo
- Law No.183/2010 refers to the "Delegations to the Government in relation to fatiguing work, public body reorganization, leaves, authorizations and permits, social security cushions, employment services, employment incentives, women's employment, apprenticeship measures, in addition to schemes promoting surfacing from undeclared work, public employment and labour dispute provisions".
- Ley 183/2010, que trata de los "reclamos al Gobierno en relación con el trabajo agotador, la reorganización de los órganos públicos, las licencias, las autorizaciones y permisos, las prestaciones de seguridad social, los servicios de empleo, las iniciativas de empleo, el empleo de la mujer, las medidas de aprendizaje en el empleo, además de planes que promueven la descontinuación del trabajo no declarado, el empleo público y disposiciones para la solución de controversias laborales".
It's been a fatiguing night.
Ha sido una noche agotadora.
Lieutenant, I've had a fatiguing and rather frightening evening.
Teniente, tuve una noche agotadora y espantosa.
The journey has been fatiguing.
El viaje fue agotador.
It's been a fatiguing day.
- Ha sido un día agotador.
This whole experience has been very fatiguing.
Toda esta experiencia ha sido agotadora.
[Sighs] I've experienced very fatiguing day.
He tenido un día agotador.
And guilt is a fatiguing emotion, Martinez.
Y la culpa es un sentimiento agotador, Martínez.
- It was a little fatiguing.
- Un poco agotadora.
“There’s so much weariness and fatigue in it all.
–Todo se reduce a cansancio y fatiga, todo es agotador.
Fatigue poisons were giving him an exhaustion high.
Las toxinas de la fatiga le habían provocado una agotadora excitación.
It was fatiguing just watching this bloody work.
Sólo ver aquella sangrienta labor resultaba agotador.
The cars were crowded, and the railway journey was long and fatiguing.
Los coches estaban abarrotados y el viaje en tren fue largo y agotador.
She was even paler than usual, her office work was very fatiguing;
Estaba todavía más pálida que de costumbre; el trabajo de su oficina era agotador.
The sun, aloof but scorching, makes even this short journey fatiguing.
El abrasador sol hace que incluso este breve trayecto resulte agotador.
From an early age, Antoine had learned that to defy her was as fatiguing as it was futile.
Antoine había aprendido muy pronto que oponerse a ellos era agotador, además de inútil.
The journey was fatiguing, and so they’d get hungry sooner than they usually would.”
El viaje fue agotador, de modo que probablemente sintieron hambre mucho antes de lo normal.
My granddaughter, who has come to pay me a visit, has endured a most fatiguing journey.
Mi nieta, que ha venido a visitarme, ha hecho un viaje agotador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test