Traducción para "families lived" a español
Ejemplos de traducción
My brother and his family lived on the first floor of the building.
Mi hermano y su familia vivían en el primer piso del edificio.
Around 50 per cent of young families lived in self-contained accommodation.
Cerca del 50% de las jóvenes familias vivían en alojamientos independientes.
Northeast of Zangelan in Kechikly, the FFM saw 13 families living in conditions better than those in Udgyun.
Al noreste de Zangelan, en Kechikly, la misión observó que 13 familias vivían en mejores condiciones que las de Udgyun.
39. EOHR reported that 18 million families live in slums.
39. La EOHR informó de que 18 millones de familias vivían en tugurios.
The infant mortality rate among Bedouin infants whose family's live in unauthorized villages was actually lower than that among Bedouin infants whose families live in established towns.
La tasa de mortalidad infantil entre los niños beduinos cuyas familias vivían en aldeas no autorizadas era de hecho más baja que entre aquellos cuyas familias vivían en localidades legalmente establecidas.
Among those, 485 million workers and their families lived below the one dollar a day poverty line.
De ese total, 485 millones de trabajadores y sus familias vivían con menos de 1 dólar al día.
According to the National Institute of Statistics, in 2001, 82 per cent of families live in privately owned homes.
Según el Instituto Nacional de Estadística, en 2001 el 82% de las familias vivían en casas de propiedad privada.
Khalid Abd Rabbo's parents and brothers with their families lived on the upper floors of the house.
Los padres y hermanos de Khalid Abd Rabbo y sus familias vivían en los pisos superiores de la casa.
Many persons with disabilities residing with their families lived in apartment buildings without lifts and lacked wheelchairs.
Muchas personas con discapacidad que residían con sus familias vivían en edificios de apartamentos sin ascensor y no disponían de sillas de ruedas.
Our families lived paycheck to paycheck.
Nuestras familias vivían al día.
Thousands of families lived in this castle.
Miles de familias vivían en este castillo.
Now they might not know their families lived here.
Ahora ellos no pueden saber que sus familias vivían aquí.
Two ancient families lived in harmony at the edge of the valley... sharing nature's bounty.
Dos antiguas familias vivían en armonía en el valle. Compartiendo sus beneficios.
Fifty families lived on it.
Cincuenta familias vivían ahí.
All five families lived right there.
Las cinco familias vivían aquí.
Their families lived two blocks from each other.
Sus familias vivían a dos cuadras uno del otro.
(My family lived to watch, "A million for the best").
(Mi familia vivían pendientes de "Un millón para el mejor").
Well, I'm familiar with those projects where you and your family lived.
Estoy familiarizado con esas urbanizaciones donde tú y tu familia vivían.
Both families live in different states but only 8 miles apart.
Las familias vivían en diferentes estados pero sólo a doce km. de distancia.
Some twenty families lived in Orvilla.
Unas veinte familias vivían en Orvilla.
Robert and his new family lived in town.
Robert y su nueva familia vivían en el pueblo.
Uncle Mbaezi's family lived in two rooms.
Tío Mbaezi y su familia vivían en dos habitaciones.
Fredericks' family lived in the West Virginia hills.
Fredericks y su familia vivían en las colinas de Virginia occidental.
The shopkeeper and his family lived and slept in the room above.
El tendero y su familia vivían y dormían en la habitación de encima.
I grew up knowing that other families lived differently from mine.
Crecí sabiendo que otras familias vivían de manera distinta a la mía.
They had married twin sisters, and both families lived on board.
Se habían casado con dos hermanas gemelas y las dos familias vivían a bordo.
All families lived in a wasteful atmosphere of custom and kissed one another with secret indifference.
Todas las familias vivían en una baldía atmósfera de costumbres y se besaban unos a otros con secreta indiferencia.
The cane-cutters and their families lived under the building in squat hovels made of cardboard and sacking.
Los cortadores de caña y sus familias vivían debajo de este edificio, en cuchitriles bajos fabricados con cartón y arpillera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test