Traducción para "fallen over" a español
Fallen over
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Or was it the mark of the chair-leg when she had fallen over the chair?
¿O era la marca de la silla, producida al caerse sobre ella?
There must be quite a few units in there, because that's the fifth one that's fallen over.
Pues debe de tener un montón de paquetes, porque es el quinto que oigo caerse.
He has rushed about the moor in a crazy state and eventually fallen over here and broken his neck.
Ha echado a correr por el páramo enloquecido y ha terminado por caerse desde ahí y romperse el cuello.
He was lucky, Vader thought as he began freeing him, that he hadn’t lost his balance and fallen over.
Mientras empezaba a liberarlo, Vader pensó que había tenido suerte de no perder el equilibrio y caerse.
Twice Gurgeh had turned round and almost fallen over the slow and clumsy cube.
En dos ocasiones Gurgeh se dio la vuelta, chocó con el lento y torpe cubo que flotaba detrás de él y estuvo a punto de caerse.
—What book? Esther asked, looking where the tall woman was looking, at a man in a tan suit who had just fallen over one end of the couch.
—¿Qué libro? —preguntó Esther, mirando hacia donde miraba la mujer alta, hacia un hombre con un traje color canela que acababa de caerse tras tropezar con uno de los lados del sofá.
‘Jönsson denies intentional assault, but admits that at one fifteen he gave Matsson a shove, at which the latter may have fallen over and cut himself on a glass which he had been holding in his hand.’
—Jönsson niega que lo atacara premeditadamente, aunque reconoce que a la una y cuarto dio un empujón a Matsson, por lo cual éste pudo caerse con un vaso que tenía en la mano.
verbo
But already the veil had fallen over him.
Pero el velo ya había vuelto a caer sobre él.
Such a hush had fallen over them now, but Billy broke it.
Un silencio semejante acababa de caer ahora sobre ellos, pero Billy lo rompió.
He had scrambled through and fallen over a narrow rowing seat.
El niño escaló por él hasta caer sobre una estrecha bancada de bogador.
He would have fallen over with the movement except that Cadayle caught him and held him steady.
Habría vuelto a caer con el movimiento de no haber sido porque Cadayle lo sujetó y lo sostuvo con firmeza.
He heard Kiara’s gasp as the stone that had just fallen over rose a few centimeters into the air.
Oyó jadear a Kiara mientras la piedra que acababa de caer se elevaba unos cuantos centímetros en el aire.
Twenty inches of snow had fallen over the last forty-eight hours, and at least another eight were on the way.
Cincuenta centímetros de nieve habían caído durante las últimas cuarenta y ocho horas, y al menos veinte más estaban por caer.
—but even as he said it he suddenly remembered that electronic wail from Artoo just after he'd fallen over. Could that have been—? "What is it?"
En aquel momento, recordó el gemido electrónico de Erredós justo después de caer. —¿Pudo ser…? ¿Qué ha dicho?
“During the fall he must have fallen over against that seat,” Syd said, saw the fault in the statement, and immediately added, “No…” “Right,” said Dar.
—Durante la caída, debió de caer en ese asiento —dijo Syd, vio el fallo en el informe e inmediatamente añadió—: No... —Eso es —afirmó Dar—.
When silence had fallen over the army's encampment and only snoring could be heard, they carefully barred the door of the barn and then set fire to all four corners simultaneously.
Al caer el silencio sobre el campamento y oírse solamente ronquidos, echaron cuidadosamente el cerrojo al granero y prendieron fuego a las cuatro esquinas a la vez.
Gideon Jukes had almost fallen over her as she stood below his line of sight, constricted as his vision was through the eyeholes.
Gideon Jukes había estado apunto de tropezar con ella, puesto que quedaba por debajo de su línea de visión, limitada esta como estaba por los agujeros de los ojos.
Turning, he looked full into the face of the bearded man who, that night in the square when he had fallen over the Christmas tree, had engineered his escape from the prostitute.
Al volverse se encontró cara a cara con el hombre de barba que aquella noche en la plaza, al tropezar con el árbol de Navidad, lo había ayudado a huir de la prostituta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test