Traducción para "enlighten me" a español
Ejemplos de traducción
As a matter of fact, no, I do not. Enlighten me.
–Pues no, en realidad no lo sé. Ilumíname.
Enlighten me, Ulysses!” Rutilius Rufus smiled.
¡Ilumíname, Ulises! Rutilio Rufo sonrió.
If you know something I don't, then by all means enlighten me.
Si sabes algo que yo no sé, ilumíname.
    “Well, now you have me intrigued,” said Helikaon. “Enlighten me
—Bien, ahora me has intrigado. Ilumíname.
I think I may know why this is happening." "Enlighten me."
Creo que podría saber por qué está sucediendo esto. —Ilumíname.
Thank you for enlightening me.
Gracias por iluminarme.
You’re going to have to enlighten me.”
Va a tener que iluminarme.
You have to enlighten me, my poetic chief inspector.
Tienes que iluminarme, mi querido poeta inspector jefe.
Nor did anyone in the World of Wonders seek to enlighten me.
Tampoco hubo nadie en la troupe de El mundo de los prodigios que se ofreciera a iluminarme.
They had a plan. They tried to enlighten me to the extent they thought I'd accept, she remembered.
Tenían un plan. Han intentado iluminarme hasta el punto en que creían que aceptarla, recordó.
I absorbed a lot of information, but it sometimes did more to confuse than to enlighten me.
Yo absorbí mucha información, pero en ocasiones en vez de iluminarme me confundía.
My request did not surprise Ferrill. He leaned forward, planting his forearms on the table comfortably as he enlightened me.
Mi pregunta no sorprendió a Ferrill, que se inclinó hacia adelante y apoyó cómodamente los brazos en la mesa dispuesto a iluminarme.
     "It is only that they seem to command a great amount of respect, and since one has called here so recently, I thought you could enlighten me."
—Es que parecen disfrutar de un gran respeto, y puesto que uno de ellos ha venido aquí recientemente, pensé que podrías iluminarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test