Traducción para "drooping" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
Means an ugly female ghost with drooping breasts.
significa un fantasma femenino feo con senos caídos
adjetivo
Why droops my lord, like over-ripen'd corn?
¿Por qué agacha mi esposo la cabeza, como espiga marchita ante el caudal de Ceres?
See, the flowers are almost gone... and the small tree, which is me... droops and withers.
Mire, casi no quedan flores, y el árbol pequeño, que soy yo, languidece y se marchita.
their socks were sharp but their faces drooped.
sus calcetines eran elegantes pero tenían el rostro marchito.
He looked unhappy and his plump cheeks were drooping.
Traía cara de desagrado y sus mejillas rojizas estaban marchitas.
Ce'Nedra began to droop in her saddle like a wilted flower.
Ce'Nedra comenzó a inclinarse sobre su caballo como una flor marchita.
Absentmindedly he also watered the drooping plants in the kitchen window.
Distraídamente regó las marchitas plantas de la ventana de la cocina.
a single last rose hung on it, drooping browning petals.
una última rosa colgaba de él, dejando caer pétalos marchitos.
On the front of the card was a drooping tulip, and—underneath—a printed slogan: THERE ARE NO ENDINGS.
En la tarjeta había un tulipán marchito y debajo una frase impresa: «NO HAY DESENLACES».
Her eyes came up to mine, surprisingly bright in her drooping face.
—Sus ojos, sorprendentemente vivaces en su rostro marchito, buscaron los míos—.
He was so frail with osteoporosis that he drooped like a dying flower.
La osteoporosis lo había reducido a tal estado de fragilidad que se había encorvado como una flor marchita.
Palm trees in the shallows were dead, their fronds drooping yellow.
Las palmeras, con la mitad del tronco bajo las aguas, habían muerto, y sus melenas marchitas amarilleaban.
adjetivo
They were small and thin, standing with their heads drooping.
Eran pequeños y delgados, y tenían la cabeza gacha.
Antoinette entered with drooping head and downcast eyes.
Antoinette entró en el estudio con la cabeza gacha y la expresión abatida.
The mule seemed to feel nothing, standing in the sun with its head drooping.
La mula plantada en el sol, con la cabeza gacha, parecía no sentir nada.
Hoofs splashed puddles in the trail where horses plodded, heads drooping.
Los cascos hacían saltar los charcos en los caminos que los caballos recorrían con la cabeza gacha.
She answers me with nothing but a drooping head and silence, her thumb tucked into her mouth.
– Me responde con la cabeza gacha y silencio, el pulgar metido en la boca.
For days he had drooped about the empty chicken run, too dispirited to crow.
Hacía días que el gallo recorría, con la cresta gacha, el solitario gallinero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test