Traducción para "drive to" a español
Drive to
Ejemplos de traducción
Driving without License
Conducir sin permiso
Driving licences
Licencias de conducir
Recognition of the equivalence of foreign driving licences with Moroccan driving licences.
El reconocimiento de la equivalencia de los distintos permisos de conducir con el permiso de conducir marroquí.
Driving authorization
Permiso de conducir
Withdrawal of driving licence.
- Privación del permiso de conducir.
Entitled to drive
Edad para conducir
Disqualified from driving
Retirada del permiso de conducir
:: Candidates for driving licences;
Los candidatos al permiso de conducir;
I'd drive to Tennessee for 200 bucks.
Conduciré a Tennessee por $200.
You'll have to drive to Coimbatore
Tendrás que conducir a Coimbatore.
Tomorrow we can drive to Mitchell.
Mañana podemos conducir a Mitchell.
To drive to San Diego?
¿Para conducir a San Diego?
- I was hired to drive, to...
- Me contrataron para conducir, a...
- For driving to Texas?
- ¿Por conducir a Texas?
I GOT TO DRIVE TO KANSAS CITY.
Debo conducir a Kansas City.
Drive to Chicago?
- Conducir a Chicago.
We're driving to the frontier.
Vamos a conduciros a la frontera.
I'll drive to the drugstore with you.
Conduciré a la farmacia contigo.
Push and drive, push and drive.
Empujar y conducir, empujar y conducir.
She will drive again.' 'You will drive with her.
Volverá a conducir. —Tú conducirás con ella.
“Is driving a tank like driving a bulldozer?”
—¿Conducir un tanque es igual que conducir una excavadora?
“He refused to drive, absolutely refused to drive.”
Se negaba a conducir, se negaba en redondo a conducir».
Is this better than driving? You bet it is! Driving!
¿Que si esto es mejor que conducir? Ya lo creo. ¡Conducir!
You do drive, do you?” “Drive?
¿Sabes conducir, dicho sea de paso? –¿Conducir?
Drive a car I’d never have thought of driving.
Conducir un coche que nunca había pensado conducir.
But to drive towards Lordsburg was to drive towards Tarpin.
Pero conducir hacia Lordsburg era conducir hacia Tarpin.
Driving in the storm was like driving at night, except more interesting.
Conducir en la tormenta era como conducir de noche, pero más interesante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test