Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Generally, the technical PentaBDE products cause effects at the lower dosages.
Generalmente, los productos técnicos de pentaBDE causan efectos a las dosis más bajas.
(d) Phenobarbital: up to the dosage required for ninety (90) calendar days.
d.- Fenobarbital, hasta las dosis requerida para noventa (90) días calendario.
Research should be encouraged into traditional medications and dosages.
Debe alentarse la investigación sobre medicamentos y dosis tradicionales.
Proposed changes to maximum dosage rates for preplant soil use
Cambios propuestos para las dosis máximas para la aplicación en suelos antes de la siembra
The wholesale price of MDMA ranges from about US$ 2.00 to US$ 11.50 per dosage unit, with the retail price ranging from $20 to $30 per dosage unit.
El precio al por mayor de la MDMA oscila entre alrededor de 2,00 dólares y 11,50 dólares por unidad de dosis; el precio al por menor acusa una amplitud de entre 20 y 30 dólares por unidad de dosis.
Again, dosages were not consistently recorded.
Una vez más, las dosis no se registraron de manera consistente.
Greater dosage reductions are considered possible with further experience.
Se considera que se podría reducir más las dosis a medida que se gane experiencia.
Generally, the C-PentaBDE products cause effects at the lower dosages.
Por regla general, los productos comerciales de pentaBDE causan efectos a las dosis más bajas.
I won't increase the dosage of aggression drugs.
No incrementare la dosis de de drogas para la agresión.
I want to gradually lower my dosage of antidepressants.
Quiero bajar gradualmente mi dosis de antidepresivos.
We had better increase your dosage of Haloperidol.
Habíamos tenido un aumento... en la dosis de Haloperidol.
What do you mean, a formula for dosage? Dosage of what?
–¿Una fórmula para una dosis? ¿Una dosis de qué?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test