Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
He used to be a Holocaust denier, and now he's a verdict denier.
Solía ser un negador del Holocausto, y ahora es un negador del veredicto.
Because we could really use those to fight the Deniers of Masks.” “Deniers of masks? Like us?”
Porque nos vendrían de perlas para hacer frente a los Negadores de Máscaras. —¿«Negadores de Máscaras»? ¿Como nosotros?
They are called Munkar and Nakir, the Denied and the Denier.
Se llaman Munkar y Nakir, el Negado y el Negador.
But none of all that made him a denier of God, an atheist.
Pero nada de eso lo convierte en un negador de Dios o en un ateo...
He was a great lover of life (and denier of death);
Era un gran amante de la vida (y negador de la muerte);
And that Denier of the Prophet, that Anti-Bab. They say he’s still alive down in Argentina.
Y ese negador del Profeta, ese antinabista… Dicen que aún vive en la Argentina.
They must be substantiated, if at all, by actual examples. Such as those provided by Paul Celan, denier of invention.
Tienen que ser apoyadas, si es posible, por ejemplos reales, como los que da Paul Celan, el negador de la invención.
Fascinated by his enemy, the God-denier has all too frequently borrowed a great many of his endearing idiosyncracies.
El negador de Dios, fascinado por su enemigo, a menudo adoptó varias de sus manías y defectos.
I’d decided to brave the press on the one-week anniversary of my now near-mythical tussle with the beastly fascist Holocaust denier and all-round rotten egg, Lawson Brierley.
Había decidido encararme con la prensa a la semana de mi ahora casi mítica pelea con el asqueroso fascista negador del Holocausto y absoluto mal bicho, Lawson Brierley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test