Traducción para "decoy" a español
Ejemplos de traducción
sustantivo
Another unit would stay where we were as a decoy for the law enforcement checkpoint.
Otra unidad se quedó donde estábamos nosotros como señuelo para el destacamento de las fuerzas del orden.
The circled over the sea, releasing some 20 decoy flares between Naqurah and Tyre.
20 señuelos térmicos a lo largo de la línea que une An-Naqura y Tiro.
They have also used children as decoys in suicide car bombings.
También han utilizado a los niños como señuelo en atentados suicidas con coches bomba.
Among them would be the decoy, or decoys, and the birds.
Entre ellos estaría el señuelo, o los señuelos, y los pájaros.
sustantivo
The intensification in the investigative activity by the Postal and Communications Police is the result of the adoption of very sophisticated technologies that make it possible to carry out increasingly rapid checks and succeed in catching out even those "decoy" sites that are set up and closed down again in the space of a day.
La intensificación de las investigaciones por parte del Servicio de Vigilancia Postal y de Comunicaciones es fruto de la adopción de tecnologías muy sofisticadas que permiten realizar controles cada vez más rápidos y detectar incluso los sitios "reclamo" que se abren y se cierran en un mismo día.
Annie, you flash your breasts as a decoy for the bum rush.
Annie, enseña tus pechos como reclamo para la campaña.
It's from a tame pigeon they put in a net, as a decoy to lure in other pigeons.
Es por un pichón que pusieron en una red como reclamo para atraer más pichones.
One way to break into a secure building is to commit a decoy crime first.
Una manera de entrar en un edificio seguro es cometer primero un crimen como reclamo.
I'm surprised we still have shadow warriors but what really amazes me is that after 15 generations you're still a perfect decoy!
Me sorprende que aún haya guerreros en la sombra pero lo que más me asombra ¡es que después de 15 generaciones sigan siendo los mejores reclamos!
- Well, Bob... it's time to dust off those decoys and practice that squawking... because duck hunting season has officially opened.
- Bien, Bob... ya es hora de quitar el polvo a los reclamos y de practicar con los graznidos... porque la veda de la caza del pato se ha levantado oficialmente.
I didn't pick you as a decoy 'cause your breasts are so old.
No te escogí como reclamo porque tus pechos son muy viejos.
I can remember Tigler squatting, repainting his decoy ducks.
Recuerdo a Tigler, agachado, repintando los gansos de reclamo.
He tells the ceiling that using a decoy works better with smart guys than with jerks.
Le dice al techo de la celda que el reclamo es más para listos que para brutos.
When they used Jokin’s pellet gun they got fewer than they did using the decoy.
Con la escopeta de balines de Jokin cazaban menos que al reclamo;
ments later the blond decoy had emerged from the shadows of the warehouse door.
momentos más tarde, la rubia reclamo había salido de las sombras del almacén.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test