Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
As an Armenian, I know that a blind eye, a deaf ear and a muted tongue perpetuate the wound.
Como armenio, sé que la vista gorda, el oído sordo y la lengua atada hacen perpetua la herida.
We say this out loud, and we hope that we will truly be heard, because we know that complaints by weaker States have often fallen on deaf ears in this forum when the interests of the strongest are at stake.
Lo decimos en voz alta y pedimos que no se pase simplemente por alto, porque sabemos que los reclamos de los débiles han encontrado el oído sordo en este foro cuando están afectados los intereses de los más fuertes.
After Auschwitz, one might think that no one had the right to turn a blind eye, or a deaf ear, to what was happening.
Después de Auschwitz, cabría pensar que nadie tenía el derecho de hacer la vista gorda o el oído sordo a lo que pasó.
You know, I can't hear you, you talking to my deaf ear.
No puedo oírte, estás hablando en mi oído sordo.
A ruler turns a blind eye to the dealings or battles from which he cannot gain... and a deaf ear to the counsel of those closest to him.
Un gobernante hace vista ciega a aquellas batallas de las cuales no gana nada... y un oído sordo al consejo de aquellos cercanos a él.
But Ashcroft's Justice Department turned a blind eye and a deaf ear.
Pero el Departamento de Justicia de Ashcroft hizo vista gorda y oído sordo.
She turned her deaf ear, the one whose eardrum he had perforated with a blow.
Volvía hacia ellas su oído sordo, el que tenía el tímpano perforado por uno de sus golpes.
Rolling through the tube he leaned over and shouted in my deaf ear—“Nice birthday party, wasn’t it?
Cuando íbamos en el Metro, se inclinó hacia mí y me gritó en el oído sordo: «Bonita fiesta de cumpleaños, ¿eh?
Luck hears prayers only with his deaf ear, but I spoke to him, to the ear that hears the wheels of the chariots of the stars.
Suerte sólo escucha las oraciones con su oído sordo, pero yo le hablé al oído que oye las ruedas de los carros de las estrellas.
except for a blind eye, a deaf ear, and a half-paralyzed face, he was as healthy as a man twenty years younger.
Y añadió que ya podía dar gracias a Dios, porque, quitando el ojo ciego, el oído sordo y el rostro medio paralizado, estaba más sano que cualquier otra persona veinte años más joven.
Clearly, Israel was continuing to turn a deaf ear.
No hay más remedio que constatar que Israel sigue haciendo oídos sordos.
But so far, the calls have fallen on deaf ears.
Hasta la fecha estos llamamientos han caído en oídos sordos.
The resolutions and appeals of authoritative international organs are falling on deaf ears.
Las resoluciones y los llamamientos de las organizaciones internacionales autorizadas caen en oídos sordos.
To date, our appeals have fallen on deaf ears.
Hasta ahora se han hecho oídos sordos a nuestros llamamientos.
Unfortunately that urgent call fell on deaf ears.
Lamentablemente, se hicieron oídos sordos ante esa exhortación urgente.
Regrettably, our calls and similar other appeals have fallen on deaf ears.
Lamentablemente, nuestros llamamientos y otras peticiones semejantes han caído en oídos sordos.
The Sudan, however, turned a deaf ear to the OAU.
Pero el Sudán prestó oídos sordos a esa exhortación.
All appeals to these aggressors have fallen on deaf ears.
Esos agresores han hecho oídos sordos a todos los llamamientos.
But our offers of talks have fallen on deaf ears.
Pero nuestros ofrecimientos para la celebración de negociaciones han caído en oídos sordos.
Ethiopia's plea for nine months fell on deaf ears.
Se ha hecho oídos sordos de los ruegos lanzados por Etiopía durante nueve meses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test