Traducción para "crusade was" a español
Ejemplos de traducción
The Alpha and Omega Student Crusade
Cruzada Estudiantil Alfa y Omega
It was a crusade on behalf of children.
Fue una cruzada en pro de los niños.
We ask only that misguided crusaders should keep out.
Lo único que pedimos es que no se entrometan cruzados equivocados.
Lead role in national anti-corruption crusade.
Papel protagónico en la cruzada nacional de lucha contra la corrupción.
Two Decades of Crusade against Poverty, Kathmandu.
Dos decenios de cruzada contra la pobreza, Katmandú.
No one conferred this right on this crusading president.
Nadie confirió este derecho a ese presidente para su cruzada.
That will strengthen our crusading efforts.
Ello fortalecerá nuestra cruzada.
This, however, is but a beginning of what must be a crusade for development.
Sin embargo, eso es sólo un principio de lo que debe ser una cruzada para el desarrollo.
Peru: Results of the "My Name" crusade
Perú: Resultados de la "Cruzada Mi Nombre"
(a) Workshop on a "National Crusade for the Quality of Health Services";
Curso taller "Cruzada Nacional por la Calidad de los Servicios de Salud.";
One of the most enthusiastic supporters of the Crusade was the eldest son of Robert Guiscard.
Uno de los más entusiastas partidarios de la Cruzada fue el hijo mayor de Robert Guiscard.
The idea of the Crusade was unleashed in a spiritual age - an era that in many ways is wholly alien to our own.
La idea de la Cruzada fue liberada en una época espiritual - una era que, de muchas maneras es totalmente ajena a nuestra realidad.
Our crusade was so stupid... that only an idealist could have thought it out.
Nuesta Cruzada fue una estupidez tal... que sólo un idealista podría haberla organizado.
And in the end, the only survivor of his pathetic crusade... was his son.
Y al final, el único sobreviviente de su patética cruzada fue su hijo.
Your last crusade was to catch this rebel, and you didn't catch him, did you?
Y la última cruzada fue para atrapar a Rebelde y no lo atrapaste, ¿no es así?
The Crusade was saved by the arrival of six Genoese ships in the port of Jaffa.
La cruzada fue salvada por la llegada de seis buques genoveses en el puerto de Jaffa.
It was like a crusade.
Fue como una cruzada.
“No, he’s not a crusader.
—No, no es un cruzado.
The Crusades are a bit earlier.
– Las Cruzadas son un poco antes.
And all the Crusaders as well.
Y a todos los cruzados también.
“The Kaldor Crusade?”
—¿La cruzada Kaldor?
This is not war: it is a crusade.
Esto no es una guerra: es una cruzada.
History of the Crusades.
La Historia de las Cruzadas.
It was… it was my crusade.
Fue… fue mi propia cruzada.
It will become a crusade!
¡Se convertirá en una cruzada!
For most people, embarking on a crusade was a colossal leap of faith.
Para la mayoría de la gente, emprender la cruzada era un salto colosal de fe.
I know your crusade was an illusion.
Sé que tu cruzada era una ilusión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test