Traducción para "criterion for determining" a español
Criterion for determining
Ejemplos de traducción
Thus, the main criterion for determining the status of an individual as an alien is nationality.
En consecuencia, el principal criterio para determinar el estatuto de extranjería de una persona natural es la nacionalidad.
The Juvenile Criminal Code did not use intellectual and moral development as a criterion for determining criminal responsibility.
La Ley de Delincuencia Juvenil no considera el desarrollo intelectual y moral un criterio para determinar la responsabilidad penal.
Section 443 - criterion for determination of property damage;
- Artículo 443 - criterios para determinar los daños a los bienes;
Moreover, per capita income should not be the main criterion for determining where aid went.
Asimismo, la renta per cápita no debe ser el principal criterio para determinar a dónde se destina la ayuda.
4. The registration of the object could be the criterion for determining the applicable law.
4. El registro del objeto espacial podría ser el criterio para determinar el derecho aplicable.
78. In a number of resolutions, the General Assembly had proclaimed capacity to pay as the main criterion for determining assessments.
78. En varias resoluciones, la Asamblea General estipuló que la capacidad de pago es el principal criterio para determinar las cuotas.
The family's income in relation to the subsistence minimum is the criterion for determining entitlement to such assistance.
El principal criterio para determinar la elegibilidad para recibir asistencia son los ingresos de la familia como porcentaje del mínimo de subsistencia.
He was dubious about the term "intention of the parties" as a criterion for determining the consequences of an armed conflict.
Duda de que la "intención de las partes" pueda utilizarse como criterio para determinar las consecuencias de un conflicto armado.
The autonomy of obligation created by a unilateral act was an important criterion in determining the purely unilateral nature of the act.
La autonomía de la obligación creada por un acto unilateral constituía un importante criterio para determinar la índole exclusivamente unilateral del acto.
It was doubtful whether specificity should be made a criterion for determining the value of subsequent practice.
Es dudoso que la especificidad se deba considerar un criterio para determinar el valor de la práctica ulterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test