Traducción para "chipper" a español
Chipper
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
You're awfully chipper.
Buen día, Reg. Estás asombrosamente alegre.
- You're mighty chipper today.
- Hoy estás muy alegre.
Well, someone's chipper.
Alguien está alegre.
- You seem awfully chipper.
-Pareces terriblemente alegre.
You seem oddly chipper.
Pareces raramente alegre.
And I'm Chipper. Hey!
Y yo soy Alegre.
Always chipper. Right, Mom?
Siempre alegres, ¿Verdad, mamá?
Feeling chipper today?
¿Te sientes alegre hoy?
Chipper, isn't he?
Está muy alegre, ¿no?
You're awful chipper.
Estás muy alegre.
said Thorne, chipper as ever.
—preguntó Thorne, más alegre que nunca.
Is that why you’ve been so chipper lately?
¿Por eso estabas tan alegre últimamente?
But he looks chipper enough. Also clever.
Pero parece una persona bastante alegre. E inteligente también.
“Your luck’s in!” Stanley said, in a chipper tone.
-¡Tienes suerte! -anunció Stanley, con voz alegre-.
“Good morning, Carswell,” said a chipper voice.
–Buenos días, Carswell –dijo una voz alegre.
Cap Pettijohn came in, looking cheerful and chipper.
Entró el capitán Pettijohn, con aspecto alegre y animado.
Caitlin blurted out, cringing at her overly chipper tone.
—le preguntó Caitlin en un tono de voz excesivamente alegre.
"Well, I don't feel so chipper myself," he admitted.
–Bueno, yo tampoco me siento muy alegre -admitió-.
A friendly, almost chipper voice. “Tommy Green here.”
Una voz cordial, casi alegre, respondió: —Aquí Tommy Green.
He had no right to look so magnificent, to be so chipper this morning.
No tenía derecho a estar tan magnífico, a estar tan alegre esa mañana.
adjetivo
Well, you seem chipper.
Vaya, pareces animado.
- You're awfully chipper tonight.
- Hoy estás muy animada.
- You seem chipper.
- Parece mas animado.
- You're awfully chipper today.
- Estás terriblemente animado hoy.
You're chipper.
Te veo muy animada.
You just seem very...chipper.
Pareces... muy animada.
You seem very chipper.
- Pareces muy animado.
I'm not "chipper."
No estoy "animada" .
You both look chipper.
Los dos parecéis animados.
I sound chipper?
Mi casa, su casa. ¿Sueno animada?
Yehuda was feeling chipper.
Yehuda se sentía animado.
Winnie’s face set in a chipper smile.
—Winnie esbozo una sonrisa animada—.
They sounded more chipper than they had at breakfast.
Parecían mucho más animados que para el desayuno.
Katz, too, was aglow with cleanness and looking chipper.
Katz también estaba reluciente y parecía muy animado.
Instead, it was my father, sounding chipper and none the worse for wear.
Pero era mi padre, y parecía muy animado y jovial.
Maybe next year, when I’m feeling a bit more chipper.
Quizá el año que viene, cuando ya esté un poco más animado.
Come to think of it, I’m not feeling so chipper myself lately.”
Pensándolo bien, tampoco yo me encuentro demasiado animada últimamente.
Daniel had napped off and on, and he seemed almost chipper now.
Daniel había dormitado a ratos y parecía casi hasta animado.
I expected Katz to wake in a foul temper, but in fact he was chipper.
Imaginaba que Katz se despertaría de un humor de perros, pero en realidad estaba mucho más animado.
adjetivo
You're very chipper.
Estás muy contenta.
Don't be so chipper!
¡No estéis contentos!
Youre almost chipper.
Te noto contenta.
- He's chipper today.
- Hoy está contento.
Well, you're looking chipper.
Bueno, pareces contento
Well, she's certainly... Chipper.
Bueno, está... contenta.
you look chipper, captain.
Parece contento, capitán.
“Why are you so chipper?”
—¿Por qué estás tan contenta?
He seems damn chipper about something.
Parece muy contento por algo.
He sounded awfully chipper about it.
Sonaba horriblemente contento con la cuestión.
He was hyper and chipper and acted as if sequestration were nothing but an adventure.
Se le veía contento y feliz, y se comportaba como si todo aquello no fuera más que una aventura.
When she did, Jack observed, “You seem quite chipper today, though I have to admit that was a splendid ball, wasn’t it?”
—Hoy se te ve muy contenta —comentó cuando lo consiguió por fin—, aunque tengo que admitir que fue un baile espléndido, ¿no te parece?
“Get up, El.” Jess sounded annoyingly chipper, so Ellie did what any sane person would do in the face of such early-morning cheer. She ignored him.
—Levanta, El. Jess parecía desesperantemente contento, así que hizo lo que cualquier persona sensata habría hecho ante semejante alegría matutina. No le prestó atención.
She began to talk about the day when she’d have a big, beautiful house of her own, and though I didn’t believe that whoring would ever lead her to such a place, I didn’t say anything to interfere with the daydream, so chipper and healthy did it make her seem.
Empezó a hablar del día en que iba a tener una casa grande y hermosa, y aunque yo jamás creí que hacer la calle pudiera conducirla a un sitio así, parecía tan contenta y sana que la dejé soñar despierta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test