Traducción para "child" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
As we in Grenada say "A child is a child".
Como decimos en Granada: "Un niño es un niño".
Child-to-child for school readiness
Preparación para la escuela de niño a niño
The child victim and child witness
El niño víctima y el niño testigo
Effectiveness of child-to-child programmes
Eficacia de los programas de niño a niño
"the conceived child": still unborn child;
"el niño concebido": un niño por nacer;
A child rights' organization nationally broadcasts a child-to-child weekly radio programme on child rights' issues.
Una organización de los derechos del niño difunde a nivel nacional un programa radial semanal de niño a niño sobre cuestiones relativas a los derechos del niño.
A premature child is a child.
Un niño prematuro es un niño.
(a) To assist protection of child rights in accordance with the Convention on the Rights of the Child and Child Law;
a) Contribuir a proteger los derechos del niño de conformidad con la Convención sobre los Derechos del Niño y la Ley del niño;
I love this child-- my child.
Amo este niño... mi niño.
I want a child. Any child.
Quiero un niño, cualquier niño.
The child, the famous child...
El niño, el niño famoso...
A child... A child of our own!
Un niño... un niño propio!
My child, my woodland child...
Mi niño, mi niño de la selva...
A child for a child?
¿Un niño por un niño?
A child and a child.
Un niño para un niño.
A child, it was a child!
Un niño, fue un niño!
Yes, a child. A child?
Sí, un niño. ¿ Un niño?
and the child was a child….
y el niño, niño era…
The child, the child, the child— “Gods above!”
El niño, el niño, el niño. –¡Oh, Dioses!
Zack was a child-not-a-child.
Zack era un niño que no era un niño.
This child was never a child.
Este niño nunca fue un niño.
Is it a child, truly a child?
-¿Es un niño, realmente es un niño?
The child, Esste, the child.
–El niño, Esste, el niño.
For every child, a child.
Por cada niño, un niño.
When I was a child, I thought as a child and did as a child;
Cuando yo era niño pensaba como un niño y actuaba como un niño;
sustantivo
A child supplement for student parents was introduced, and the child allowance and the extended child allowance were increased.
Se introdujo también un suplemento por hijo para los padres estudiantes y se incrementaron el subsidio por hijo y el subsidio ampliado por hijo.
Dependent child 1st child 2nd child 3rd and each additional child
Hijo a cargo Primer hijo Segundo hijo A partir del tercer hijo
Child benefit under the Child Benefit Act, in SIT
Prestación por hijo con arreglo a la Ley de prestaciones por hijo, en tolares
Dependent child 1st child 2nd child 3rd child 4th and each additional child
Hijo a cargo Primer hijo Segundo hijo Tercer hijo A partir del cuarto hijo
Child care allowance (for one child)
Prestación por el cuidado del hijo (por hijo)
[1st child 2nd child 3rd and each additional child]
[Primer hijo Segundo hijo A partir del tercer hijo]
The terms "legitimate child", "illegitimate child" and "natural child" have now been replaced by the concept of a family-law relationship with a child.
Los términos "hijo legítimo", "hijo ilegítimo" e "hijo natural" han sido sustituidos por el concepto de relación con el hijo legalfamiliar.
And the child! A beautiful child!
Y el hijo, un hijo precioso.
Then your child is my child.
Tu hijo, es mi hijo...
My child, perhaps my only child.
Mi hijo, quizás solo mi único hijo.
I'm expecting a child, Mbanick's child.
Espero un hijo, el hijo de Mbanick.
Your child is always your child.
Tu hijo siempre será tu hijo.
Your child would be my child
Tu hijo puede ser mi hijo.
Child of Skon, child of Solkar...
Hijo de Skon, hijo Solkar...
Child of thunder! Child of battle!
Hijo del Trueno, Hijo de la Batalla!
Because it was her child; it wasn’t their child.
Porque era su hijo, no el hijo de ellos.
A child, then, she had a child;
Un hijo, pues, tenía un hijo;
"But it was a child." "Everyone's someone's child."
–Pero era su hijo. –Todo el mundo es hijo de alguien.
“Wife and child? This wife and this child?”
—¿Mujer e hijo? ¿Esta mujer y este hijo?
A child is a child: a mother, a mother.
Un hijo es un hijo; una madre, una madre.
Why my child? Why a child at all?
¿Por qué mi hijo? ¿Por qué tener un hijo?
Diana is with child—Matthew’s child.
Diana está esperando un hijo: el hijo de Matthew.
but my child’s not my child, Mrs. Swithin.
pero mi hijo no es mi hijo, señora Swithin.
sustantivo
"She's half a child herself."
:: "La mitad de ella es todavía una chica"
Eligible mothers are given up to S$ 1,000 (US$ 617) for each child.
Las madres a las que se concede el subsidio reciben 1.000 dólares singapurenses (617 dólares de los EE.UU.) por cada chico.
In the year that child turned 15, a man landed on the moon.
El año en que ese chico cumplió los 15 años el hombre pisó la luna.
Alright, my child.
Muy bien, chico.
There's another child.
Hay otro chico.
The-- the child. The child From the hospital !
El chico, El chico del hospital
Sold! "Come, Child's Child." Start the music.
¡Vendido! "Ven, chica entre las chicas." Que empiece la música.
- "Come, Child's Child."
- "Ven, chica entre las chicas."
You see, child?
¿Lo ves, chica?
a child disappeared.
un chico desapareció.
A lovely child.
Un lindo chico.
A poor child?
¿Un pobre chico?
- Yes, "Come, Child's Child."
- Sí, "Ven, chica entre las chicas."
A child your age has no business—” “I’m not a child.
Un chico de tu edad no… —Ya no soy un chico.
Why would any child do this to another child?
¿Por qué un chico le haría esto a otro chico?
The child is a boy or a girl.
El bebé es un chico o una chica.
The child was difficult.
La chica era difícil.
“But who is that child?”
—Pero, ¿quién es esa chica?
An illusion, child.
—Una ilusión, chico.
And the child that was crying.
Y a la chica que estaba llorando.
Not a child in the park.
Ni un chico en todo el parque.
The child has no idea.
El chico no sabe nada.
sustantivo
Good night child.
Buenas noches, pequeña.
What's this, child?
¿Qué es, pequeña?
Marius, my child.
Marius, mi pequeño.
Not now, child.
Ahora no, pequeña.
As a child,
Cuando era pequeño,
My poor child.
Mi pobre pequeño.
You're little child.
Tu pequeño bebé.
It is you when you were a child—a very young child.
Eras tú, de pequeña… de muy pequeña.
What was that, child?
—¿Qué es esto, pequeña?
I was just a child then.
Es que yo era muy pequeño.
“It was black, child,”
—Era negro, pequeña.
The child was crying.
El pequeño lloraba.
The child is a Groan.
El pequeño es un Groan.
The child was unconscious.
El pequeño estaba inconsciente.
What is it, child?
—¿Qué pasa, pequeña?
sustantivo
You're a child.
Eres un crío.
He's a child.
Es un crío.
Look at that child!
¡Mira ese crío!
The fucking child!
¡El jodido crío!
Take this child.
Coge al crío.
(Danny) Not a child.
Un crío no.
Like a child!
Pareces un crío.
I was a child.
Era un crío.
You are nothing but a child!
¡No eres más que un crío!
“That the child was murdered.”
— Que lo de ese crío fue un asesinato.
This child has a problem.
Este crío tiene problemas.
“You was a squallin’ child.”
—Eras un crío berreón.
She is as persistent as a child;
Es insistente como un crío;
“You’re such a child, Emmett.”
—Eres un crío, Emmett.
“Don’t be a child, David.
—No seas crío, David.
Not yet a man, no longer a child.
Ni un hombre, ni un crío.
He was acting like a child.
Se estaba comportando como un crío.
sustantivo
Go forth, my child, and sin no more.
Ve, hija mía, y no peques más.
Repent, child, and sin no more.
Arrepiéntete, niña, y no peques más.
“Come on, kiddo, we gotta skeedaddle,” Brian says to Penny, but the child looks lethargic and confused.
—Vamos, peque, tenemos que salir de aquí —le dice Brian a Penny. Pero la niña parece aletargada y confusa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test