Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Our international theme for the period 2012-2015 is "Caring for Women is Caring for the World".
Nuestro tema internacional para el período 2012-2015 es "Cuidar a las mujeres es cuidar el mundo".
Let me remind you that we are all doctors here... and we should provide the best quality of care to our patients.
Déjenme recordarles que todos somos doctores aquí. Y debemos proveer la mejor calidad para cuidar a nuestros pacientes.
Congressman, care to comment on yesterday's speech?
Congresista, cuidar a comentario sobre el discurso de ayer?
I thought you should know that the US takes its duty of care to prisoners, especially vulnerable prisoners, very seriously...
Creo que debería saber que EE.UU. se toma su deber de cuidar a los presos, especialmente a los vulnerables, muy en serio.
How could I imagine a year ago I would be here now, like this, a ten-year-old child under my care, to love.
Cómo podía imaginar hace un año que estaría aquí, así, con una niña de diez años a quien cuidar, a quien amar.
But I have a duty of care to Nelly and her child.
Pero tengo el deber de cuidar a Nelly y a su hija.
I can take care of myself!” “Take care of yourself?”
¡Puedo cuidar de mí misma! —¿Cuidar de vos misma?
“But you’ve taken care of that, or at least taken care of the worst aspect of it.
Pero de esto se cuidará usted, o al menos se cuidará de la peor parte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test