Traducción para "by those" a español
Ejemplos de traducción
By those guys?
Por esos tipos?
We were attacked by those zombies.
Fuimos atacados por esos zombies.
By those bastards?
Por esos bastardos.
Being shoved around by those ..
Vapuleado por esos...
By those caterwauling peasants?
¿Por esos campesinos chillones?
Shot by those damn terrorists.
Baleado por esos malditos terroristas.
BY THOSE TWO HUGE,
Por esos dos bestias, monstruos brutales.
Killed by those damned Rizvanbegovichs!
¡Matado por esos putos Rizvanbegovic!
There by those trees. It?
Por esos árboles.
Destroyed by those barbarians.
Destruidos por esos barbaros.
Reaffirming the principle of solidarity between those who have and those who need is of the essence.
Es esencial reafirmar el principio de solidaridad entre aquellos que poseen y aquellos que necesitan.
those perpetrated against the civilian population
en particular aquellas de que ha sido víctima la
type, with particular reference to those connected
referencia a aquellas relativas a
Such licences are issued to those persons who meet the established requirements, in particular those dealing with crime.
Estas licencias se expiden en favor de aquellas personas que reúnan los requisitos establecidos, principalmente aquéllos que enfrentan el delito.
To those who have signed: ratify.
A aquellos que la hayan firmado, a ratificarla.
Different times were those.
Aquéllos eran tiempos diferentes.
By those on your payroll? !
Sí, por aquellos a los que sobornas.
By those who had loved him.
Por aquellos que lo habían amado.
...by those they trust.
por aquellos en quiénes confían.
- It was set on fire by those...
- Fue incendiada por aquellos...
Surrounded by those animals.
Rodeada por aquellos animales.
They're named by those who love them.
Son nombrados por aquéllos que los aman.
...by those who loved her.
Por aquellos que la amaron.
And since I'm not burdened by those,
Y como yo no estoy agobiado por aquellos,
It was made by those who are dead.
Fue construido por aquellos que murieron.
Haunted by those I could not protect.
Acosado por aquellos que no pude proteger.
Who made those beds? and those clothes? and those meals?
¿Quién hizo aquellas camas y aquellas ropas y aquellas comidas?
I also know those nettles, those artichokes vaggi, those jaccus, those cacti, and even those trees that look like oak-ce: they are the omh, of the pampas.
Conozco también aquellas ortigas, aquellas alcachofas silvestres, aquellas jacas, aquellos cactus y también aquellos árboles, semejantes a las encinas: es el ombú de las pampas.
Those people, those children…they worked for her.
Aquella gente, aquellos niños… trabajaban para ella.
Oh, those lovely figures, those colors .
Aquellas hermosas figuras, aquellos colores...
There was a vibrance in those dawns and those days!
¡Cómo vibraban aquellos amaneceres y aquellos días!
Then her rooms had been invaded by those uncles … those Savoys … those foreigners!
Más tarde, sus habitaciones habían sufrido la invasión de aquellos tíos… aquellos Saboya… aquellos extranjeros.
Yeah, those eyes, and those tits, my son.
Ya, aquellos ojos y aquellas tetas, hijo.
Those dead men…those stiff bodies….
Aquellos hombres muertos…, aquellos cuerpos rígidos…
Those that God loves the best are those who suffer the worst.
Aquellos a los que Dios más ama son aquellos que más sufren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test