Traducción para "be trust" a español
Ejemplos de traducción
Trust in Government must be regarded as internal trust among the various institutions and employees of Government and as external trust between the Government and the people it serves.
La confianza en el gobierno ha de ser vista como confianza interna entre las distintas instituciones y el funcionariado y como confianza externa entre el gobierno y las personas a las que presta servicio.
Breach of trust
Abuso de confianza
Public Trust
Confianza del público
For example, there is a nationwide trust line 126, Life Line, youth trust line, county trust lines, children's trust line, and others.
Por ejemplo, hay entre otras una línea de confianza 126 de ámbito nacional, la Línea de la Vida, la línea de confianza para los jóvenes, líneas de confianza de los distintos condados y una línea de confianza para la infancia.
(a) Trust;
a) La confianza;
Trust and risk, trust and expense
CONFIANZA Y RIESGO, CONFIANZA Y GASTO
Science depends on trust: trust between researchers, and trust in researchers by the public.
La ciencia depende de la confianza: confianza entre investigadores y confianza del público en los investigadores.
"Trust for trust," Roic breathed at last.
"Confianza por confianza", Roic respiró por fin.
I need your trust. Your complete trust.
Necesitaré tu confianza. Tu confianza absoluta.
Until then, it’s a trust issue.” “Trust issue!”
Hasta entonces, es una cuestión de confianza. —¡Una cuestión de confianza!
To earn trust, he must extend trust.
Para ganarse la confianza, debe extender la confianza.
I’ll show myself worthy of your trust—’ Trust?
Sabré ser digno de su confianza… ¿Confianza?
Discuss the role of trust (or lack of trust) in Angel.
Analiza el papel de la confianza (o la falta de confianza) en Ángela.
Not that she trusts.
—No que sean de su confianza.
Countries must trust one another, but they must also have a reason to trust in the legitimacy and efficiency of multilateral organizations and procedures in order to tackle their most important problems.
Debe haber confianza entre los países, pero éstos también deben tener motivos para confiar en la legitimidad y la eficiencia de las organizaciones y procedimientos multilaterales para encarar sus problemas más importantes.
There should be trust between people in love.
Debe haber confianza entre las personas enamoradas.
I can't tackle Cruz alone so there's gotta be trust.
No podré con Cruz yo solo. Debe haber confianza, ¿bien?
If I come in peace there must be trust between us.
Si yo vengo en paz debe haber confianza entre nosotros.
And in order to have a healthy, functional family, there needs to be trust.
Y para tener una familia saludable y que funcione, tiene que haber confianza.
There has to be trust on both sides.
Debe haber confianza por ambos lados.
there has to be trust and communication.
Tiene que haber confianza y comunicación.
How can there be trust between us when you lie to me? - Wait a minute.
No puede haber confianza entre ambos si me mientes.
- First there's gotta be trust.
- Primero debe haber confianza.
I can't tackle Cruz alone, so there's got to be trust.
No puedo vencer a Cruz solo, asique tiene que haber confianza.
then there has to be trust.
entonces tiene que haber confianza.
“For a team to work, there’s got to be trust.
Para que un equipo funcione, tiene que haber confianza.
There must be trust between you!" "Tell Elizabeth?
¡Tiene que haber confianza entre ustedes! —¿Decírselo a Elizabeth?
“There was a handsome idiot who told me once that for a team to work, there has to be trust.”
—Hubo un idiota guapo que me dijo una vez que para que un equipo funcione tiene que haber confianza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test