Traducción para "be sacred" a español
Ejemplos de traducción
Selling subprime loans and betting they will fail, may not be sacred, but it is lucrative.
La venta de préstamos de alto riesgo y apostando a que fallarían, puede no ser sagrado, pero es lucrativo.
This ground may be sacred, BUT ?
Esta tierra debe ser sagrada pero?
It's about nothing being sacred or holy.
No es nada sobre ser sagrada o santa.
Some things, they need to be sacred.
Algunas cosas, tienen que ser sagradas.
Well, that is different. The word of a man can be sacred.
La palabra del hombre poder ser sagrada.
It doesn't have to be sacred.
No debe ser sagrada.
I mean, certainly the love between a man and a woman should be sacred, but...
Digo, ciertamente el amor entre un hombre y una mujer debe ser sagrado, pero...
Sacred it must be, as anything so extreme must be sacred.
Debía de ser sagrado, como cualquier cosa extrema debe serlo.
They must be sacred, quite as sacred as a dramatic rehearsal or a tennis match.
Han de ser sagrados, tanto como lo pueden ser un ensayo teatral o un partido de tenis.
That woman should be sacred, and instead they torture her.
Esa mujer tendría que ser sagrada, y en cambio la están torturando.
Capital should be sacred to you, or are you a communist?
El capital debería ser sagrado para ti ¿o acaso eres comunista?
I do think the hours before breakfast should be sacred.
Tendrían que ser sagradas las horas anteriores al desayuno.
No, horses were hard, and being sacred, were only hunted for sacred reasons.
No, los caballos eran difíciles, y al ser sagrados sólo se les podía cazar por motivos sagrados.
She was compiling a list of things that might not be sacred.
Viola estaba haciendo una lista de cosas que podían no ser sagradas.
I said that the sacred place the king speaks of might be sacred to Hathor, and we would pray there.
Yo le dije que el lugar sagardo del que habla el rey podría ser sagrado para Hathor, y rezaríamos allí.
Sacred sites
Lugares sagrados
All life is sacred.
La vida es sagrada.
From that perspective, all creation is sacred and the sacred and secular are inseparable.
Desde ese punto de vista, toda la creación es sagrada y lo sagrado y lo secular son inseparables.
From a time when everything was sacred, the pendulum had swung to the other extreme where nothing was sacred.
Se ha pasado de una época en que todo era sagrado al otro extremo, en el que nada es sagrado.
particularly sacred
especialmente sagrado
Sacred groves
Bosques sagrados
The Earth is sacred.
La Tierra es sagrada.
From that perspective, all creation is sacred, and the sacred and the secular are inseparable.
Desde esa perspectiva, toda la creación es sagrada y lo sagrado y lo secular son inseparables.
Sacred fire, sacred thread?
¿Fuego sagrado, hilo sagrado?
Life is sacred–but lives are not sacred.
La vida es sagrada, pero las vidas no son sagradas.
The profane became sacred and the sacred, profane.
Lo profano se volvía sagrado y lo sagrado, profano.
The head hunt is a sacred act, a sacred killing.
La cacería de cabezas es un acto sagrado, una matanza sagrada.
And thus it is sacred.
Y por lo tanto es sagrado.
“Nothing’s sacred..
–Nada es sagrado...
Was nothing sacred?
¿Es que no había nada sagrado?
It is sacred on me.
Y eso para mí es sagrado.
Does she in no way connect herself to the sacred?” “What is sacred?”
¿No está vinculada en ningún sentido a lo sagrado? —¿Qué es lo sagrado?
There is nothing sacred about the twelve tribes not sacred before God.
No hay nada sagrado en las doce tribus, no sagrado ante Dios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test