Traducción para "be encouraged" a español
Ejemplos de traducción
Not to mention a fucking budgie, who must no', under any circumstances, be encouraged to learn filth.
Por no hablar de un maldito periquito que no debe, bajo ninguna circunstancia ser alentado a aprender palabras sucias.
No, I think perceived austerity must be encouraged but I'm afraid the queen has a somewhat artistic temperament which needs nourishing.
No, yo creo que la austeridad debe ser estimulada pero me temo que la reina tiene un temperamento ligeramente estético que necesita ser alentado.
Though it oughtn't to be encouraged..
Aunque no debería ser alentado...
A consciousness of your own dignity and worth must be encouraged.
El conocimiento de vuestra propia dignidad y valor debe ser alentado.
But you'll agree it's a side of ourselves that has to be encouraged if it's to develop.
Pero estará de acuerdo en que es una parte de nosotros, que tiene que ser alentada para desarrollarse.
Should coloureds be encouraged to go back to the black?
¿Los de color deberían ser alentados a volver al negro?
The inner self did not need to be repressed and controlled, it should be encouraged to express itself.
el yo interior no necesita ser reprimido y controlado deberia ser alentado a expresarse por si mismo
The process of the law can be encouraged but not goaded.
El proceso legal puede ser alentado pero no forzado.
Why must you be encouraged or discouraged?
—¿Por qué deberías ser alentado o desalentado?
We will need many more musicians, vats of the finest wine, and all the naked slaves shall be encouraged to dance on that night with utter abandon.
Necesitaremos muchos más músicos, cubas del mejor vino, y todos los esclavos desnudos deben ser alentados a bailar esa noche con absoluto abandono.
and the despotic, possessive one puts on an act at first, takes great care not to appear intrusive, waits to be encouraged and even when he is, declines the first invitations (‘I don’t want to complicate your life, I’d be putting you to a lot of trouble, and maybe you’re not sure yet that you want to see me tomorrow, perhaps you should give it a bit of thought’), he appears deferential, respectful, even cautious, he tries not to reveal any invasive or expansionist tendencies, and he does not linger or dawdle in alien territory until a much later phase, precisely because he is planning to take the whole place over and cannot run the risk of arousing suspicion.
y el despótico y posesivo disimula mucho al principio, lleva buen cuidado de no parecer intruso, siempre espera a ser alentado y aunque lo sea declina las invitaciones primeras ('No te quiero complicar, sería para ti molestia, y quizá no estés segura de querer verme mañana sin habértelo preguntado antes'), se muestra deferente, respetuoso y aun precavido, procura que no le asome el menor rasgo invasor o expansivo, y no se entretiene o demora en el territorio ajeno hasta una fase tardía, precisamente porque planea adueñárselo entero y no se arriesga a levantar sospecha.
This should continue and be encouraged.
Este proceso debe continuar y fomentarse.
Local integration must be encouraged.
Debe fomentarse la integración local.
Recruitment of local staff should be encouraged.
Debería fomentarse la contratación de personal local.
Inter-modal transport also needs to be encouraged.
El transporte intermodal también debe fomentarse.
Private sector involvement should be encouraged.
Debería fomentarse la participación del sector privado.
Early payments should be encouraged;
Debe fomentarse el pago temprano;
This step needs to be encouraged.
Se trata de una medida que debe fomentarse.
Such mechanisms should be encouraged.
Estos mecanismos deberían fomentarse.
Self-regulatory initiatives are to be encouraged.
Deben fomentarse las iniciativas de autorregulación.
I’m not at all sure gloomy novels should be encouraged.
no estoy nada convencida de que deban fomentarse las novelas lúgubres.
Human rights were to be encouraged through education, not force.
Los derechos humanos debían fomentarse a través de la educación, no de la fuerza.
Personally I think that competition should be encouraged in war and sport and business, but that it makes no sense in the arts.
Yo, personalmente, opino que debería fomentarse la competición en la guerra, el deporte y los negocios, pero en el arte no tiene sentido.
As a vital part of becoming an adult, questioning the status quo about anything should be encouraged.
Debería fomentarse que los jóvenes cuestionen el statu quo de cualquier tema como elemento vital del proceso de maduración.
His attitude was characteristic of the Chinese in general: if it brought in tourists and was not immoral, it was to be encouraged, whether it was missionaries, rebuilt churches, or city tours of the bourgeois suburbs of old Shandong.
La actitud del señor Hu era la misma que la de la mayoría de los chinos: si atraía turistas y no era inmoral debía fomentarse, ya fueran misioneros, iglesias reconstruidas o giras por los suburbios burgueses del viejo Shandong.
It involves the qualities of enterprise, stealth and original thinking. Attributes to be encouraged in the common man. In truth, it doesn’t do that much harm and allows the man in the street a little frisson of enjoyment.
Precisa espíritu emprendedor, sigilo y originalidad, cualidades que deberían fomentarse en el hombre corriente. En realidad, no hace tanto daño y otorga al ciudadano de a pie un cierto hormigueo de diversión.
In short, Drumknott, a certain amount of harmless banditry amongst the lower classes is to be smiled upon if not actively encouraged, for the health of the city, but what should we do when the highborn and wealthy take to crime?
—En pocas palabras, Drumknott, cierta dosis de inofensivo bandidaje entre las clases inferiores debe contemplarse con simpatía, si no fomentarse de forma activa, por la salud de la ciudad, pero ¿qué hacemos cuando los nobles y los ricos se entregan a la delincuencia?
also because, although his connection to the King was not as close as the golpistas shouted after the coup – most likely it was no closer than that the monarch maintained with other classmates with whom he’d get together for fraternal lunches or dinners – Cortina was a firmly monarchist soldier and he thought that, whether it triumphed or failed, Armada’s soft coup could work as a decompression valve, easing a political and military life strained as far as it could be in those days, ventilating with its violent shake-up the foul atmosphere and turning into a prophylactic against the ever more pressing threat of a hard coup, anti-monarchist and well enough planned to be unstoppable, and because he definitely thought that, like him, the monarchy would come out of the coup a winner whether it triumphed or failed, just as if he’d read Machiavelli and remembered that advice according to which ‘a wise prince should, when he has the opportunity, astutely encourage some opposition in order that he might shine all the brighter once he has vanquished it’.
también porque, aunque su relación con el Rey no era tan estrecha como vocearon los golpistas tras el golpe – lo más probable es que no fuera mucho más estrecha que la que el monarca mantenía con otros compañeros de promoción con los que se reunía en comidas o cenas de hermandad –, Cortina era un militar firmemente monárquico y pensó que, tanto si triunfaba como si fracasaba, el golpe blando de Armada podría operar como un descompresor, distendiendo una vida política y militar tirante al máximo en aquellos días, ventilando con su sacudón una atmósfera viciada y convirtiéndose en un profiláctico contra la amenaza cada vez más acuciante de un golpe duro, antimonárquico y lo bastante bien planificado para resultar imparable, y porque en definitiva pensó que, como él, la monarquía saldría ganando con el golpe tanto si triunfaba como si fracasaba, igual que si hubiese leído a Maquiavelo y recordase aquel consejo según el cual «un príncipe sabio debe, cuando tenga la oportunidad, fomentarse con astucia alguna oposición a fin de que una vez vencida brille él a mayor altura».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test