Traducción para "be conversant" a español
Ejemplos de traducción
Very few people are conversant with child rights;
Muy pocas personas están familiarizadas con los derechos del niño.
Such groups were conversant with the Covenant and were not backward in requesting information.
Esos grupos están familiarizados con el Pacto y no vacilan en solicitar información.
The Chief would need to be conversant with dedicated computer software and would manage and supervise the work of the Unit.
El Jefe deberá estar familiarizado también con programas de computadora especializados y se encargaría de gestionar y supervisar la labor de la Dependencia.
End users not fully conversant with the functionality of Umoja
Los usuarios finales no están plenamente familiarizados con la funcionalidad de Umoja
The judiciary was fully conversant with the provisions of the Convention and handled cases accordingly.
La magistratura está plenamente familiarizada con las disposiciones de la Convención y tramita los casos en consecuencia.
Consideration should be given to hiring consultants who were conversant with the situation in the mission country.
Conviene considerar la posibilidad de contratar a consultores que estén familiarizados con la situación en el país de la misión.
We are conversant with the effects of rampant corruption on democratic processes in many countries.
Estamos familiarizados con los efectos que la corrupción desenfrenada tiene en los procesos democráticos de muchos países.
All Parties will, therefore, need to be conversant with the options in this regard.
Por lo tanto, las Partes tendrán que estar familiarizadas con las opciones respectivas.
56. The detainees all exhibited familiarity with Asmara and its landmarks, and one of the three was fully conversant with weapons and explosives.
Todos los detenidos demostraron estar familiarizados con Asmara y sus monumentos, y uno de los tres era plenamente ducho en armas y explosivos.
When China had signed the Joint Declaration, it had not been conversant with the international agreements applying to Macau.
Cuando China firmó la Declaración Conjunta no estaba familiarizada con los acuerdos internacionales vigentes en Macao.
I find it useful to be conversant.
Lo encuentro útil estar familiarizada.
COUNSEL MUST BE CONVERSANT WITH THE RULING IN THE AMES CASE,
El abogado debe estar familiarizado con el fallo del caso Ames,
They are civilized and conversant with our ways.
Son civilizados y están familiarizados con nuestras costumbres.
I don’t believe there was a game with which he was not conversant.
No creo que hubiera un juego con el que no estuviese familiarizado.
Is your Honor conversant with the customs of that planet?” “No,”
¿Acaso está su señoría familiarizado con las costumbres de dicho planeta? —No.
but there were enough of them in service in the British and Indian Army that my father was fully conversant with its operation.
pero había tantas circulando por los ejércitos británico e indio, que mi padre ya estaba familiarizado con su funcionamiento.
PRUDENCE: Do you not yet bear away with you some of the things that then you were conversant withal?
PRUD. —¿No llevas todavía contigo algunas de las cosas con que estabas más familiarizado antes de ponerte en camino?
He saw her expression and told her he was prepared to do that for her, if she “was not conversant with that feature.”
Al observar su expresión se ofreció a hacerlo él si ella “no estaba familiarizada con dicha función”.
‘I mean that I was conversant with the inside workings of the firm,’ Oliver explained kindly.
Quiero decir que me hallaba familiarizado con el funcionamiento interno de la firma -aclaró Oliver amablemente-.
Pari was surprised to learn that Maman liked jazz this much and that she was so conversant about so many different musicians.
A Pari la sorprendió que a maman le gustara tanto el jazz y que estuviera familiarizada con tantos músicos.
“Funnily enough, I’m surprisingly conversant with day to day military business,” said Hark.
—Por muy raro que te parezca, estoy muy familiarizado con el día a día de los asuntos militares —lo cortó Hark. —Sí, comisario.
Hank, though familiar with the legend in its general outline, obviously did not welcome the turn the conversation had taken.
A Hank, a pesar de estar familiarizado con esta clase de relatos, no le agradó el giro que había tomado la conversación.
Conversion of Multi-Purpose Room at Sarafand/Karmel School into a Standard Computer Laboratory, Syria
Conversión de una sala multiusos en un laboratorio corriente de informática en la escuela de Sarafand/Karmel (Siria)
Till March, 2006, 870 schemes in 1533 towns were sanctioned for conversion/construction of 48,81,817 dry latrine/pour flush toilets.
Hasta marzo de 2006 se aprobaron 870 programas en 1.533 ciudades para la conversión o la construcción de 4.881.817 letrinas secas o retretes con corriente de agua.
∙ Mexico and Chile have moved beyond the stage during which debt conversions and privatizations contributed significantly to FDI flows.
- México y Chile han superado la etapa en la que las conversiones de deuda y las privatizaciones supusieron estímulos importantes para las corrientes de IED.
The renewable energy resource in the ocean comes from six distinct sources, each with different origins and requiring different technologies for conversion: waves; tidal range; tidal current (also known as tidal stream); ocean currents; ocean thermal energy conversion; and salinity gradients.
Los recursos de energía renovable en los océanos proceden de seis fuentes distintas; cada una de ellas tiene un origen diferente y requiere tecnologías distintas para su conversión: las olas; la amplitud de las mareas; las corrientes de marea; las corrientes oceánicas; la conversión de energía térmica oceánica; y los gradientes de salinidad.
In case of conversion of these centers from public to private, the funds are to be reimbursed at current rates. 444.14.
En caso de que la titularidad de estos centros se transfiera del sector público al privado, los fondos deben ser reembolsados a valores corrientes.
The present report focuses on the conversion of military technological capacity to civilian use and the incidence of dual-purpose technologies on international technology flows.
78. El presente informe se centra en la conversión de la capacidad tecnológica militar a usos civiles y en la incidencia de las tecnologías de doble uso sobre las corrientes tecnológicas internacionales.
Conversely, the flow of official development assistance from developed countries to developing countries is declining steadily.
En cambio, la corriente de asistencia oficial para el desarrollo procedente de los países desarrollados para los países en desarrollo está disminuyendo a un ritmo constante.
They, as well as Refugee Status Review Board members, are also kept conversant with the current situation in Viet Nam by regular familiarization visits to that country.
A ellos, así como los miembros de la Junta de Revisión de la Condición de Refugiado, se les tiene al corriente de la situación actual en Viet Nam mediante visitas regulares de familiarización a ese país.
Conversely, it is difficult to raise interest rates during a boom caused by a surge of capital inflows, as it will attract further inflows.
Sin embargo, es difícil elevar los tipos de interés en un período de auge económico derivado de un aumento de las entradas de capital, ya que esa medida atraerá aun más corrientes de capital.
Patty wasn't following the conversation.
Pati no estaba al corriente.
Ils amorcèrent une conversation banale.
Iniciaron una conversación corriente.
Right in the middle of a casual conversation?
Así, sin más, en mitad de una conversación normal y corriente.
When he spoke it was in an easy, conversational tone.
Empezó a hablar en un tono de conversación corriente.
It was quite natural, this reference to the psalms in ordinary conversation.
Esta referencia a los salmos era muy natural en el curso de una conversación corriente.
this manner of conversation between two men on board was most unusual.
esa clase de conversación entre dos hombres a bordo era muy poco corriente.
That's not likely to come up in normal conversation." 'Eidólons' it is.
No es probable que se pronuncie en una conversación corriente. —Bien: «Eidólons» es la palabra.
Before the noise happened, our conversation had been a matter of course for me.
Antes del ruido, nuestra conversación había sido para mí una cosa común y corriente.
I always get a guilty feeling about ordinary conversation at a funeral.
– Siempre tengo un sentimiento de culpa ante las conversaciones corrientes en un funeral.
“What’s going on?” I ran through the conversation I’d had with Taglieri.
—¿Qué ocurre? La puse al corriente de la conversación que había mantenido con Taglieri.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test